VITO - перевод на Русском

вита
veta
vita
vito
hvit
vito

Примеры использования Vito на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La Comisión Consultiva pidió información sobre el estado actual del proyecto de San Vito y se le informó de que las negociaciones con el Gobierno de Italia estaban en marcha.
Консультативный комитет запросил информацию о нынешнем положении дел с переоснащением базы в Сан- Вито и был информирован о том, что переговоры с правительством Италии ведутся.
Durante la visita de mayo de 2004, la Comisión Consultiva tuvo la oportunidad de inspeccionar la base de San Vito.
Во время своей поездки на место в мае 2004 года Комитет имел возможность изучить объект в Сан- Вито.
es 1926 y Vito Corleone aún se parece a De Niro.
Словно сейчас 1926, и Вито Карлеоне все еще похож на Де Ниро.
¿Puedo añadir mi nombre a la Fundación Vito Corleone para que tú y yo podamos estar unidos en nombre y en espíritu?
Могу ли я присоединить свое имя к Фонду Вито Корлеоне, чтобы мы с тобой были соединены именем и духом?
dicho en el diario, y mostraron a esa linda rubia con Vito.
видели гангстера Ал Кали в ресторане Вито с красивой блондинкой. Это была я.
te la entrega un tipo llamado Vito.
которую дал тебе парень по имени Вито.
luchar en la Segunda Guerra Mundial, Vito escogió la segunda opción.
отправиться на фронт Второй мировой войны, Скалетта выбрал второе.
no deberían tomarse medidas sobre el establecimiento de este puesto, ya que depende de la decisión de ampliar la Base Logística hacia San Vito.
следует принимать никакого решения, поскольку оно зависит от того, как будет решен вопрос о расширении Базы материально-технического снабжения за счет территории в Сан- Вито.
en esta etapa no deberían tomarse medidas sobre los recursos necesarios para ejecutar el plan de ampliación de San Vito.
принимать решения в отношении потребностей, связанных с проектом расширения за счет территории в Сан- Вито.
en esta etapa no deberían tomarse medidas con respecto a los recursos necesarios para el plan de ampliación de San Vito.
принимать решения по вопросу о потребностях, связанных с проектом расширения за счет территории в Сан- Вито.
La mayor cuantía de recursos para tecnología de la información incluye un crédito de 368.000 dólares para la propuesta de ampliar las instalaciones de San Vito, sobre la cual la Comisión Consultiva hace una recomendación en el párrafo 14 supra.
Возросшие потребности по разделу информационных технологий включают ассигнования в размере 368 000 долл. США на предлагаемое расширение в Сан- Вито; рекомендация Комитета по данному вопросу изложена в пункте 14 выше.
Su país también está preparado para concluir un acuerdo con el Programa Mundial de Alimentos para ampliar la base logística a la ex base militar de la OTAN en San Vito de Normanni.
Кроме того, Италия готова подписать окончательный вариант соглашения с Мировой продовольственной программой, чтобы развернуть базу материально-технического снабжения и на бывшей военной базе НАТО в Сан- Вито- деи- Норманни.
no saben que dos minutos después de que salieron de la fiesta sucedió esta escena con los hermanos de Johnny Joe y Vito, que son pistoleros de la mafia.
это что после того как они ушли с вечеринки… там вышла сцена с братьями Джонни Рисполи, Джо и Вито, которые оба подвизаются наемными убийцами в мафии.
Srta. Vito, yo, el abogado defensor,
Мисс Вито, я, адвокат, делаю предположение
El Sr. De Vito(Italia) dice que,
Гн де Вито( Италия)
dos surtidores de combustible del grifo Vito S.A., ubicados en la Avenida Próceres,
знаком DG- 6711 и два насоса на бензоколонке" Вито С. А.", расположенной на проспекте
John Zervakis, faisant affaires sous la raison sociale" Vito submarine" et Joannis Chustoulakis faisant affaires sous la raison sociale" Vito submarine" et Maurice Loyer,
John Zervakis, faisant affaires sous la raison sociale" VITO SUBMARINE" et Joannis Chustoulakis faisant affaires sous la raison sociale" VITO SUBMARINE" et Maurice Loyer,
Director del Africa Progress Panel; Su Alteza Real la Princesa Máxima de los Países Bajos; y Vito Tanzi, ex Subsecretario de Estado de Economía y Finanzas de Italia.
развития Африки Майкл Китинг; Ее Королевское Высочество принцесса Нидерландов Максима; бывший заместитель государственного секретаря по вопросам экономики и финансов Италии Вито Танзи.
figuró la propuesta de ampliar la Base Logística estableciendo una instalación alternativa en San Vito destinada a las operaciones de recuperación después de los desastres y de continuidad de las actividades institucionales de el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz,
содержится предложение о расширении Базы снабжения за счет территории в Сан- Вито, на которой можно было бы создать для Департамента операций по поддержанию мира центр по послеаварийному восстановлению данных
se incluía una propuesta de expansión de la Base Logística a San Vito a fin de crear un lugar alternativo para la recuperación después de los desastres y la continuidad de las actividades institucionales
содержится предложение о расширении БСООН за счет территории в Сан- Вито в целях получения дополнительных площадей для размещения центра аварийного восстановления данных
Результатов: 210, Время: 0.2089

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский