VOLAMOS - перевод на Русском

мы летим
vamos
estamos volando
nos dirigimos
vamos a ir
vamos a volar
estamos viajando
мы взорвали
volamos
hicimos explotar
destruimos
летали
volaban
viajen
мы прилетели
llegamos
volamos
vinimos
estamos aquí
мы пролетели
volamos
мы улетаем
nos vamos
nos vamos a ir
volamos
nos marchamos
мы летели
volamos
íbamos
мы взорвем
volamos
explotemos
destruiremos
летаем
volamos
летают
vuelan
viajan
vuelo

Примеры использования Volamos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Si volamos esta nave, perderemos esa opción.
Если мы взорвем корабль, мы потеряем эту возможность.
Volamos estos aviones a 1500 metros de altura;
Наши самолеты летают на высоте 1500 метров.
Ahora volamos los jueves y sábados.
Мы теперь летаем по четвергам и субботам.
Si volamos la nave, no me importará.
Если мы взорвем корабль, мне не будет до этого дела.
Volamos sobre San Francisco, Chicago y Nueva York.
После Сан Франциско мы летели через Чикаго и Нью-Йорк.
Volamos desde Laughlin a Fresno.
Летаем из Лафлина во Фресно.
¿Qué pasa si solo volamos cuatro de cinco?
Что будет, если мы взорвем только 4, а не 5?
Volamos mucho más alto,
Мы летели намного выше
Los tharks no volamos.
Нет, Тарки не летают.
Volamos juntos, dormimos lado a lado pero eso es todo.
Мы вместе летаем, спим рядом, но на этом все.
Volamos de Londres a Nueva York.
Мы летели из Лондона в Нью-Йорк.
Si cualquira se aproxima a la puerta del chófer, volamos todo.
Если попытаетесь подойти к водителю, мы взорвем все.
Volamos de vuelta a San Antonio
Мы прилетаем обратно в Сан- Антонио,
Volamos en distintos aviones, y demonios,
Летай разными рейсами,
Ellos nos dan un avión y volamos a Bagdad.
Они нам дадут самолет и мы улетим в Багдад.
Excepto que volamos a gente real.
За исключением того, что мы взрываем реальных людей.
Al principio fué bastante razonable. Volamos con British Airways a Moscú.
Поначалу все было очень логично. Мы долетели до Москвы на British Airways.
¿Y si simplemente… volamos todo el edificio?
Если мы просто… взорвем все здание к чертям?
Hoy en día volamos como abejas gozando de la libertad.
Сейчас мы летаем как одинокие пчелки, радуясь своей свободе.
Volamos de regreso a Miami esta noche
Мы собирались сегодня возвращаться в Майами,
Результатов: 142, Время: 0.0809

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский