ZAPATA - перевод на Русском

сапаты
zapata
запате
zapata
запаты
zapata

Примеры использования Zapata на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El 7 de diciembre de 2012, el Presidente de los Estados Unidos firmó la Ley Jaime Zapata de los Grupos de Trabajo de Control y Seguridad Fronteriza, la Ley Pública 112-205.
Седьмого декабря 2012 года президентом США был подписан Закон Хайме Сапаты об оперативных группах по обеспечению пограничной безопасности( закон№ 112- 205).
Bueno, no es en el asesinato en el que estoy interesada de por si, Sr. Zapata, sino un viaje que realizó a Europa la primavera pasada.
Ну не убийство, мне интересны вы, м-р Запата, путешествие в Европу, в которое вы отправились прошлой осенью.
Zapata necesita recuperarla,
Запате нужно забрать ее,
El 1º de octubre de 1997 el Gobierno envió una respuesta a la comunicación transmitida por el Relator Especial acerca de los abogados Luis Marulanda Acosta y Augusto Zapata Rojas.
Октября 1997 года правительство направило ответ на сообщение, препровожденное Специальным докладчиком относительно адвокатов Луиса Маруланды Акосты и Аугусто Сапаты Рохаса.
Y francamente, Sr. Zapata, con su prontuario. No creo que el jurado vaya a tener en cuenta eso.
Прямо говоря, мистер Запата, с вашим прошлым, не уверена, что присяжные закроют глаза на данный факт.
el alambre de púas de la valla, Zapata teniendo que convencer a Devon de que se vaya con ella en primer lugar.
колючая проволока на заборе, и, для начала, Запате надо будет убедить Девон пойти с ней.
Guillermo Antonio Brea Zapata y Manuel Terrero López.
Гильермо Антонио Бреи Сапаты и Мануэля Терреро Лопеса.
Reade y Zapata no podrán detenerlo,
Рид и Запата не смогут его остановить,
Su traficante era Germán Zapata, un colombiano con una empresa de plomería que le servía de fachada para vender cocaína.
Дилером Таракана был колумбиец Герман Запата, чей сантехнический бизнес служил прикрытием для операций с кокаином.
Reade y Zapata deben llegar al apartamento de Costello casi al mismo tiempo que lleguemos al de Johnson.
Рид и Запата будут у Костелло примерно тогда же, когда мы у Джонсона.
Pero Zapata les dijo a ellos"Prefiero morir de pie
Но Запата сказал им" Лучше умереть стоя
testigos que ganan mucho con la condena de Nick Zapata.
свидетелях, которые выиграют от обвинения Ника Запата.
El plan era intercambiar vehículos y que arrestaran a Zapata al salir del puerto.
Они хотели подменить машины, и на выходе из аэропорта Запату бы арестовали.
Dijiste que pasaste a Zapata cuando ibas a la bodega
Вы сказали, что вы пересеклись с Запатой, перед тем как зашли в винный бар,
Al igual que Orlando Zapata y Juan Soto,
Также как и в случае с Орландо Сапатой и Хуаном Сото,
se hizo durante el caso de Orlando Zapata Tamayo en 2010,
в случае с Орландо Сапатой Тамайо в 2010,
el Sr. Ricardo Zapata Martí, Comisión Económica para América Latina
г-н Рикардо Запата- Марти, Экономическая комиссия для Латинской Америки
La Sra. Zapata(Perú) dice que la situación en conjunto se complica por el hecho de que en el Perú conviven nada menos que 72 etnias
Гжа Сапата( Перу) говорит, что общее положение осложняется тем, что в Перу насчитывается как минимум 72 этнических
Vale, entonces Zapata usó su teléfono de prepago para enviarme alguna información sobre Devon
Итак, Запата воспользовалась своим телефоном, чтобы прислать мне кое-какие данные на Девон, и я нашла стрельбище в Уайт- Маунтинс,
La Sra. Zapata(Perú), en respuesta a la pregunta relativa al artículo 5,
Гжа Сапата( Перу), отвечая на вопрос по статье 5, говорит,
Результатов: 170, Время: 0.2692

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский