ABSURDE - перевод на Русском

абсурдная
absurde
нелепые
lächerlichen
absurde
абсурд
absurd
lächerlich
absurdität
grotesk
unsinn
абсурдные
absurde
абсурдную
absurde
абсурдное
absurd

Примеры использования Absurde на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Das absurde Spiel mit meinem Schlüssel, der Unfall der letzten Nacht, der sicher ein Verbrechen war,
Абсурдная игра, организованная с моим ключом… Ночной несчастный случай- конечно же,
David Clarke benutzt Sie offensichtlich, um zu versuchen seine absurde Geschichte zu verkaufen, in einem verzweifelten
Дэвид Кларк открыто использовал вас, чтобы продать свою абсурдную историю в отчаянной попытке найти
lag Marks Traum, lag Marks absurde Schulhoffantasie in Trümmern.
мечты Марка, абсурдные школьные фантазии Марка разлетелись на кусочки.
Diese absurde Hoffnung hat die fragile Basis erschüttert, auf der ich mein neues Leben aufgebaut hatte.
Эта абсурдная надежда сожрала слабое основание На котором я строила новую жизнь.
Und ich hatte das absurde Gefühl, dass, wer auch immer dieser Mörder ist,
И у меня было… абсурдное ощущение, что кто бы этот убийца ни был… он вышел
Seit der Veröffentlichung, erhielt ich schon dutzende völlig absurde Briefe weshalb ich diesem wenig Bedeutung beimaß.
И после опубликования я получил дюжину абсолютно абсурдных писем, вот почему я уделил мало внимания этому.
Die absurde Konsequenz ist,
Абсурдным следствием такой ситуации является
Perón wäre wohl selbst noch auf die absurde Demagogie der drei Männer, die beanspruchen, in seinen Mantel zu schlüpfen, stolz gewesen.
Сам Перон гордился бы абсурдной демагогией, с помощью которой три политика выдают себя за его продолжателей.
Ich möchte Ihnen versichern, dass solch eine absurde Reaktion nie mehr vorkommen wird.
Я хочу вас заверить, что эта безумная реакция никогда ни за что не повторится.
alles besteht dort aus ihnen, und eben diese absurde Reaktion des Zweifels
там все сделано из маленьких вещей, и эта абсурдная реакция сомнения
Und die so genannten„drei Prinzipien des Waffenexports“ haben absurde Beschränkungen für ins Ausland verkaufte
А так называемые“ три принципа экспорта вооружений” установили абсурдные ограничения на то, что может быть продано
Er hatte 4 Jahre vertrödelt um die langweilige und absurde Pflicht zu erfüllen, sein Studium abzuschließen,
Он провел 4 года, выполняя абсурдную и утомительную обязанность окончания колледжа,
verstärken die absurde Vorstellung, dass wir es in Wirklichkeit mit einem„Krieg gegen den Islam“ zu tun haben.
усиливают абсурдную идею о том, что то, что мы в действительности наблюдаем, и есть« война с исламом».
beinhalten unvergessliche bemerkenswerte visuelle Darstellungen und übertragen absurde und beengende Gefühle eingebettet in literarische Inspirationen.
отличались запоминающимися визуальными решениями и искусной передачей чувств абсурда и клаустрофобии, заложенных в литературных источниках.
natürlich gerechtfertigt… durch irgendeine absurde Theorie, die im Zusammenhang zu dem Fall steht.
естественно оправдавшись, какой-то нелепой теорией, связав ее с донорами.
das Sapre keine völlig absurde Priorität aussprach.
что она выразила не такой уж и абсурдный приоритет.
Die alphabetisch geordneten Namen und Begriffe von„Absurde“ bis„Zen“ und„Zibou“ werden zumeist durch Zitate aus Schriften der maßgeblichen Mitglieder der Surrealistenbewegung erläutert.
Имена и термины от« Абсурда» до« Дзен» и« Цзыбу», организованные в алфавитном порядке, в основном объяснялись цитатами из публикаций, написанных представителями сюрреалистического движения.
war es zu tagträumen, und mir einfach absurde Ideen einfallen zu lassen, die, zum Glück waren
у меня была лучшая работа на Земле- мечтать и выдвигать абсурдные идеи. К счастью, там было достаточно народа- целая команда,
hat eine absurde Situation entstehen lassen, in der sich die meisten westlich orientierten Gruppen
создала абсурдную ситуацию, в которой большинство прозападных групп в Египте‑ военные
des Ayatollah Ruhollah Khomeini, der den Schah stürzte; die absurde Entführung amerikanischer Diplomaten;
исламская революция Аятоллы Хомейни, абсурдное похищение дипломатов США,
Результатов: 53, Время: 0.055

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский