ABTREIBUNG - перевод на Русском

аборт
abtreibung
аборты
abtreibung
абортов
abtreibung
аборта
abtreibung

Примеры использования Abtreibung на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich bin mindestens so für Abtreibung wie Sie.
Прежде всего, я тоже за право на аборт, как и ты.
Ihre Tochter hatte dort eine Abtreibung.
Ее дочь сделала там аборт.
Wisst ihr, ich hatte eine Abtreibung.
Знаете, а у меня был один аборт.
Ich glaube, dass eine Abtreibung falsch wäre.
Я считаю, что аборт- зло.
Ich will eine Abtreibung.
Я хочу аборт.
Ich habe meine Abtreibung wegen dem hier verschoben.
И ради этого я перенесла свой аборт.
Sie ertrug eine Abtreibung.
Она перенесла аборт.
Es war eine Abtreibung.
Это был аборт.
Wurde darüber hinaus in einem Geheimerlass die Errichtung der Reichszentrale zur Bekämpfung der Homosexualität und Abtreibung verfügt.
Создание Имперского центрального бюро по борьбе с гомосексуализмом и абортами.
Niemand sagt etwas von Abtreibung.
Никто и не говорит тебе об аборте.
Noch nie hatte mir jemand erzählt, eine Abtreibung gehabt zu haben.
До Полли никто не говорил мне о своем аборте.
Und wir sind wieder bei der Abtreibung?
И мы опять вернулись к аборту?
Es wird keine Abtreibung geben, weil sie gar nicht schwanger ist.
Нет никакой нужды в аборте, потому как не ждет она никакого ребенка.
Muldoon lehnte sowohl Abtreibung als auch die Todesstrafe ab.
Малдун выступал против абортов и смертной казни.
Ich werde die Abtreibung bezahlen, alles gemeinsam mit dir durchstehen.
Заплачу за аборт, буду утешать тебя, помогу тебе.
Bereust du deine Abtreibung?
Ты сожалеешь о своем аборте?
Es ist nicht die Abtreibung, es ist das was danach kam.
Дело не в аборте, а в том, что она сделала потом.
Angenommen fragen Abtreibung.
Пусть спросить об абортах.
Sieht aus wie Abtreibung im Topf.
Похоже на аборт в кастрюле.
Eine Art rückwirkende Abtreibung?
Что-то вроде ретроактивного аборта?
Результатов: 127, Время: 0.0963

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский