ATMEST - перевод на Русском

Примеры использования Atmest на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
die Luft, die du atmest, du selbst und alles andere aus Atomen,
воздух, которым дышите, вы сами- все состоит из атомов,
Ihre Lieder riefen den Ärger der griechischen Regierung hervor, das Lied Preza otan Piis(Πρέζα όταν Πιείς,‚Wenn du das Kokain atmest‘) wurde von dem griechischen General und Diktator Ioannis Metaxas verboten.
Порой ее песни вызывали раздражение, а одна из них, Πρέζα όταν Πιείς(« Когда ты вдыхаешь кокаин»), даже была запрещена греческим диктатором Иоаннисом Метаксасом.
Ja, man atmet, aber man ist kein Mensch mehr.
Я имею ввиду, ты дышишь но ты уже не человек.
Wie können Sie darin atmen?
Как ты дышишь в этой штуке?
Sie atmet noch! Es ist nicht zu spät?
Пока ты дышишь- ничего не поздно?
Sie atmen, sind nicht gefesselt, Sie sind im Team.
Ты дышишь, на тебе нет наручников, ты в команде.
hübsche Frau, Sie atmen.
милая, ты дышишь.
Ich kann dich atmen hören.
Я слышу, как ты дышишь.
Und Sie noch atmen.
Ты же еще дышишь.
Du kannst kaum noch atmen.
Ты едва дышишь.
Ich kann Sie atmen hören, Sie Feigling.
Я слышу как ты дышишь, трус.
Sie atmen nicht.
Ты же не дышишь.
Aber die Luft, die Sie atmen. Für die Gedanken.
За воздух, которым ты дышишь, за твои мысли.
Sieh dich an, du kannst kaum atmen.
Посмотри на себя, ты едва дышишь.
Ich hör dich atmen, Neil.
Я слышу, как ты дышишь, Нил.
Sie atmen immer noch.
Ты все еще дышишь.
KEUCHT Ich hör dich atmen.
Я слышу, как ты дышишь.
Ich höre dich atmen.
Слышу, как ты дышишь.
Atme tief ein. Tief durchatmen.
Дыши глубоко, глубоко.
Atme tief durch.
Вдохни глубже.
Результатов: 60, Время: 0.0321

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский