AUF DEM CAMPUS - перевод на Русском

на территории университета
auf dem campus
на территории
auf dem gelände
auf dem territorium
auf dem gebiet
im hoheitsgebiet
auf dem grundstück
auf dem boden
im bereich
an der unterkunft
in einer gegend
auf dem staatsgebiet
в студгородке
в общаге
in einem hostel
auf dem campus
im wohnheim
in einer herberge

Примеры использования Auf dem campus на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Großer Mann auf dem Campus.
Важная шишка в кампусе.
Wirst du mit deinem Fernglas auf dem Campus rumhängen?
Значит, ты просто будешь ходить вокруг кампуса с биноклем?
Und ich wurde zum Star auf dem Campus.
Естественно, я немедленно стал знаменитостью в кампусе.
Er macht schon Zoff… weil ich nicht auf dem Campus wohne.
Он уже артачится по поводу моей квартиры вне кампуса.
Na, Amy ist das coolste Mädchen, auf dem Campus, nicht wahr?
Ну, знаешь, Эми ведь самая классная девушка на кампусе.
Mein Lieblingsplatz auf dem Campus.
Мое любимое место в кампусе.
Ihr Labor auf dem Campus haben wir bereits durchsucht.
Мы уже обыскали вашу лабораторию в кампусе.
Ezra scheint auf dem Campus immer noch ein bisschen verloren zu sein.
Кажется, Эзра до сих пор потерян на кампусе.
Brenda wollte mich interviewen zu Drogen auf dem Campus.
Брэнда попросила интервью для статьи о наркотиках в кампусе.
Sie brauchen keinen Durchsuchungsbefehl für Schlafsäle auf dem Campus.
Им не нужен ордер на обыск чтобы проверить любую комнату в кампусе.
Und die Vorschule ist gleich hier auf dem Campus.
И у тебя подготовительные курсы прямо здесь в корпусе.
Ich toleriere keine Affen, die auf dem Campus wohnen.
Я не потерплю обезьяны живущей в кампусе.
Ich habe Sie doch gewarnt, eine Waffe auf dem Campus zu bedienen?
Я тебя разве не предупреждал об оружии на кампусе?
Die fünf heißesten Mädchen auf dem Campus.
Пять самых привлекательных девушек в кампусе.
Du sagtest, du wohntest nicht auf dem Campus.
Ты сказала что жила вне кампуса.
Ich will dich nie wieder auf dem Campus sehen, Jack.
Не думаю, что хочу видеть тебя на кампусе, Джек.
Das passierte vor beinahe 25 Jahren hier auf dem Campus.
Это произошло почти 25 лет назад. Прямо здесь в кампусе.
was man heutzutage auf dem Campus finden kann.
можно найти на кампусе в это время.
sogar Gärtner auf dem Campus.
поваром и даже садовником в кампусе.
Aber in der Zwischenzeit bin ich der Freak auf dem Campus.
Ага, но пока что я- изгой в школе.
Результатов: 96, Время: 0.072

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский