AUF DEN BERG - перевод на Русском

горы
berge
gebirge
hügel
mount
mountains
на склон

Примеры использования Auf den berg на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
Kommentar schreiben Wenn der Mann den Weg in die Berge blockiert, und nicht auf den Berg zum Propheten- Das Klima verändert sich
Если Магомету перекрыли путь к Горам, а Горы не идут к Магомету-
Eines schönen Tages stieg er auf den Berg und sah, dass sein ganzer Baum übersät war mit Blüten!
И в один прекрасный день он поднялся на склон и увидел, что все его дерево сплошь покрыто цветами!
Gehen wir zu unseren Brüdern und Schwestern auf den Berg des Gottes und überzeugen sie, mit uns zu kämpfen. Zusammen, gemeinsam.
Мы пойдем к братьям и сестрам на горе богов и убедим их биться с нами вместе.
Und Abia machte sich auf oben auf den Berg Zemaraim, welcher liegt auf dem Gebirge Ephraim
А́вия встал на горе Цемараи́м, что в гористой местности Ефре́ма,
sind wir auf den Berg gestiegen im Versuch, dem Rettungsteam zu helfen, uns zu finden.
мы выбрались в горы, чтобы помочь поисковой партии определить, где мы.
versammelte die Propheten auf den Berg Karmel.
собрал пророков на горе Карми́л.
Und die Herrlichkeit des HERRN erhob sich aus der Stadt und stellte sich auf den Berg, der gegen Morgen vor der Stadt liegt.
И поднялась слава Господа из среды города и остановилась над горою, которая на восток от города.
am dritten Tage wird der HERR herabfahren auf den Berg Sinai.
в третий день сойдет Господь пред глазами всего народа на гору Синай;
Und die Herrlichkeit des HERRN erhob sich aus der Stadt und stellte sich auf den Berg, der gegen Morgen vor der Stadt liegt.
И слава Иеговы поднялась от города и остановилась над горой, расположенной к востоку от города.
seinen Sohn Eleasar und führe sie auf den Berg Hor.
сына его, и возведи их на гору Ор.
der Sohn Abinoams, auf den Berg Tabor gezogen sei.
сын Авиноа́ма, поднялся на гору Фаво́р.
damals als wir auf den Berg gingen und uns unterm Sternenzelt liebten.
мы вместе ходили в горы и занимались любовью под звездами.
Der Missionsbefehl 16 Aber die elf Jünger gingen nach Galiläa auf den Berg, wohin Jesus sie beschieden hatte.
Одиннадцать же учеников пошли в Галилею, на гору, куда повелел им Иисус.
Lass uns auf den Berg gehen, Kameradin!
я отправляюсь с тобой в горы, подруга!
stieg er auf den Berg, um abseits zu beten;
Он поднялся на гору отдельно от других помолиться.
Mose stieg auf den Berg Gottes.
Моисей поднялся на гору истинного Бога.
Die Zimmer verfügen über eine Terrasse mit herrlichem Blick auf das Meer, auf den Berg und das Dorf.
В номерах имеется терраса с прекрасным видом на море, на горы и на селение.
der Sohn Abinoams, auf den Berg Thabor gezogen wäre.
сын Авиноамов, взошел на гору Фавор.
Er kaufte den Berg Samaria von Semer um zwei Zentner Silber und baute auf den Berg und hieß die Stadt, die er baute,
И купил Амврий гору Семерон у Семира за два таланта серебра, и застроил гору, и назвал построенный им город Самариею,
Er kaufte den Berg Samaria von Semer um zwei Zentner Silber und baute auf den Berg und hieß die Stadt, die er baute, nach dem Namen Semers, des Berges Herr, Samaria.
Он купил у Шеме́ра за два таланта серебра гору Сама́рию, застроил гору и назвал построенный им город Сама́рия- по имени Шеме́ра, владельца горы..
Результатов: 98, Время: 0.0421

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский