AUS DER WOHNUNG - перевод на Русском

из дома
aus dem haus
von zuhause
aus der wohnung
von daheim
aus der tür
квартиру
wohnung
apartment
appartement
miete
loft
eigentumswohnung

Примеры использования Aus der wohnung на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Wie man die Kakerlaken für immer aus der Wohnung holt.
Как вывести тараканов из квартиры навсегда.
Ich muss los und ihre Sachen aus der Wohnung ihres Ex-Freundes abholen,
Мне нужно заехать забрать ее вещи из дома ее бывшего бойфренда,
dass ich dich mal aus der Wohnung hole, um dich von Bug abzulenken.
чтобы я вытащил тебя из дома, чтобы ты перестала думать о Баге.
Und sie war ein wenig aufgebracht und… die Leute aus dem Haus fanden heraus, dass wir Geschäfte aus der Wohnung führten anstatt dort einfach nur zu wohnen.
Владельцы квартир выяснили, что мы там занимались бизнесом вместо того, чтобы просто жить там.
dort verstecken, bevor ich aus der Wohnung gehe.
прежде чем уйду из дому.
Was zieht Holzläuse direkt aus der Wohnung an, zum Beispiel aus einem groben Keller oder Dachboden?
Что же привлекает мокриц непосредственно в квартиры, например, из сырого подвала или чердака?
Wir berichten live aus der Wohnung… von Dr. Richard Kimble, dem bekannten Chirurgen vom Chicagoer Kinderspital.
Прямой репортаж из дома доктора Ричарда Кимбла уважаемого хирурга мемориальной больницы Чикаго.
Bedeutungslos! Sei morgen von 10 bis 13 Uhr aus der Wohnung, damit ich mein Zeug holen kann.
Не приходи в квартиру завтра между 10 и часом дня, я заберу свои вещи.
Eines Tages folgte ich ihr, sah sie aus der Wohnung kommen, eine Unbekannte.
Однажды я проследил за ней. Видел, как она вышла из квартиры в образе незнакомки.
Wie oft hab ich dir gesagt, du sollst nicht allein aus der Wohnung gehen?
Я тебе разве не говорила, чтобы ты не выходил из квартиры без меня? Я пойду?
war Ruth aus der Wohnung.
Рут вышел из квартиры.
Ziehen Sie für einen Monat aus der Wohnung, kaufen Sie zwei neue Klamotten, nehmen Sie einen Pass,
Съезжайте с квартиры на месяц, купите два комплекта одежды новой,
Werfen Sie alle Katzen und Hunde aus den Wohnungen, besonders wenn Sie Kinder haben.
Выкидывайте к чертям из квартир всех кошек и собак, особенно если у вас есть дети.
Diese und viele andere Dokumente wurden aus den Wohnungen und Computern der Blogger konfisziert,
Эти и многие другие документы были конфискованы из домов и компьютеров блогеров,
darunter aber auch Weißruthenen, aus den Wohnungen herausgeholt und zusammengetrieben.
также немало белорусов, были выведены из домов и согнаны в одно место.
Er schlich sich aus der Wohnung.
Он смылся из своей квартиры.
Er lief einfach aus der Wohnung.
Выскользнул из квартиры.
Die Stimmen kamen aus der Wohnung.
Я слышал в квартире голоса.
Ich musste aus der Wohnung zu bekommen.
Мне пришлось сбежать из квартиры.
Wie bist du aus der Wohnung rausgekommen?
Как ты выбрался из квартиры?
Результатов: 722, Время: 0.0708

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский