AUSWEISE - перевод на Русском

документы
dokumente
papiere
unterlagen
akten
ausweis
papierkram
identität
urkunden
besitzurkunde
formulare
паспорта
pässe
reisepass
ausweise
passport
datenblätter
удостоверения
ausweise
пропуска
durchlaufs
ausweis
pässe
passierschein
документов
dokumente
ausweis
papiere
unterlagen
akten
dokumentdienste
papierkram
sicherheitsdokumente
паспортов
pässe
reisepässe
ausweise
удостоверени

Примеры использования Ausweise на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Keine Ausweise?
Никаких документов?
Okay, lasst mich eure Ausweise sehen.
Так давайте ка проверим ваши документы.
Wann bekommen wir unsere Ausweise?
Когда мы получим паспорта?
Wie wir unsere Ausweise zeigen, wie wir mit Zivilisten reden.
Как мы говорим с гражданскими, как показываем удостоверения.
Wir haben kein Geld, wir haben keine Ausweise.
У нас нет ни денег, ни документов.
in einer Stunde fabrizierte er 30 falsche Ausweise.
за час он может сделать 30 фальшивых паспортов.
Machen Sie auf und ihr könnt jeden Ausweise sehen, denn ihr wollt.
Открывай и увидишь все документы, какие захочешь.
Wir können nicht weg, bis unsere neuen Ausweise und Kreditkarten eintreffen.
Мы не можем уехать, пока наши новые паспорта и кредитки не прибудут.
Wir haben Ausweise.
У нас есть удостоверения.
Kleider weg, keine Ausweise, kein Computer.
Ни одежды, ни документов, ни компьютера.
fanden einen Haufen gefälschter Ausweise von meinem Bruder.
нашли пачку липовых паспортов моего брата.
Ich prüfe mal die Ausweise.
Я пойду, проверю документы.
Ihre Ausweise!
Ваши паспорта.
ihren Freundinnen gefälschte Ausweise besorgen.
своим друзьям фальшивые удостоверения.
Er hat mehrere gefälschte Ausweise.
У него множество поддельных документов.
Das sind deine Ausweise.
Твои документы.
Du weißt, dass die Ausweise ein Geschenk von mir waren.
Ты же знаешь, паспорта- мой подарок.
Auf der Farm brauchten wir keine gefälschten Ausweise.
Нам не нужны были фальшивые удостоверения на ферме.
Viel Bargeld, keine Ausweise.
Только наличка. Документов нет.
Ich muss eure Ausweise sehen.
Я должен посмотреть ваши документы.
Результатов: 100, Время: 0.102

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский