AUTOMATISIERTE - перевод на Русском

автоматизированные
automatisierte
автоматические
automatisch
automatik
automatisierte
automatic
vollautomatische
circuit
автоматизации
automatisierung
automation
automatisierungstechnik
automatisierte
zu automatisieren
automatisierungsgeräte
автоматизированного
automatisierten
automatischen
автоматизированное
automatisierte
automatische
автоматизированной
automatisierten
automatischer
автоматическая
automatisch
automatik
automatisierte
automatic
vollautomatische
circuit
автоматический
automatisch
automatik
automatisierte
automatic
vollautomatische
circuit

Примеры использования Automatisierte на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Herausragend für automatisierte Maschinen.
Выдающийся для автоматизированных машин.
ermöglicht es Benutzern, automatisierte Strategien mit technischen Indikatoren
позволяет пользователям создавать автоматизированные стратегии с использованием технических индикаторов
Automatisierte Fahrzeuge, unsere AGVs, entladen die Paletten mit Geld aus den gepanzerten Wagen.
Автоматизированные машины, тележки разгружают упаковки с банкнотами из бронированных грузовиков и привозят их в банк.
Der automatisierte Flugzeugbetrieb ist- insbesondere beim Militär- bereits alltäglich, doch ist das weitere
Автоматические воздушные перевозки уже становятся частью повседневной жизни- особенно среди военных-
um zunehmend automatisierte Lösungen für Produktionsstätten zu finden.
позволяющие предлагать все более автоматизированные решения для нужд производства.
ein IBM mit Hilfe von IBM ® Rational ® Functional Tester für automatisierte Funktionstests Anwendungen.
можно реализовать среду IBM с использованием IBM® Rational® Functional Tester для автоматизации функционального тестирования приложения.
intelligente und automatisierte Produktionsprozesse etabliert werden.
интеллектуальные и автоматические процессы производства.
Version 4. x“(oder älter) nicht empfehlenswert automatisierte Programme zum Freilegen zu benutzen.
старше не рекомендуется использовать программные автоматические обтравки из-за их неточности;
das seit Gründung des gleichnamigen Unternehmens im Jahr 2003 neue Technologiestandards für die automatisierte technische Analyse gesetzt hat.
инструмента, который с момента своего выпуска в 2003 году задает новые стандарты автоматизированного технического анализа.
Diese automatisierte Lösung ermöglicht Trockeneisstrahlgeräte innerhalb einer Fertigungslinie über ein Robotsystem zu integrieren.
Это автоматизированное решение позволяет интегрировать оборудование для струйной обработки сухим льдом в производственную линию с помощью роботизированной системы.
sich schnell entwickeldem Gebiet, das für Leichtindustrie, automatisierte Fertigung und kapitalintensive lifestyle Projekte vorgesehen ist.
предназначенной для легкой промышленности, автоматизированного производства и капиталоемких проектов в разных сферах жизни.
Das Europäische Parlament‑das im Jahre 2003 Softwarepatente zurückwies‑sprach sich dafür aus,„Industrie“[im Sinne des Patentrechts] als‚automatisierte Herstellung materieller Güter‘ zu definieren.
Европейский парламент, отказавшись от патентов на программы в2003году, проголосовал за то, чтобы определять“ индустрию” как“ автоматизированное производство материальных товаров”.
Preiswertes Laserbeschriftungssystem für die automatisierte Bearbeitung individueller Druckaufträge zur projektbezogenen Kennzeichnung der meisten Murrplastik Kunststoffschilder.
Недорогая система лазерной маркировки для автоматической обработки больших индивидуальных заказов на печать проектной маркировки на большинстве табличек Murrplastik.
Caterpillar führt nicht regelmäßig und systematisch eine automatisierte Entscheidungsfindung durch, die eine Rechtswirkung auf Einzelpersonen hat oder eine ähnlich signifikante Wirkung hätte.
Компания Caterpillar не прибегает к регулярному и систематическому автоматизированному принятию решений, ведущих к правовым последствиям для отдельных лиц, или которые будут иметь столь же значительный эффект.
Diese automatisierte app Monitor arbeitet unauffällig im Hintergrund,
Этот автоматизированный приложение монитор работает в фоновом режиме,
So wie automatisierte Zahlungsmechanismen den Parketthandel verdrängt haben, können viele Bankenfunktionen
Подобно тому, как механизмы автоматических платежей сделали торговые залы практически ненужными,
Das automatisierte Verfahren mit sensorgestützter Programmierung bietet Ihnen neben der Sensor-Überwachung der erzielten Restwandstärke(Tracking) und des Messerverschleißes auch hohe Präzision und Prozesssicherheit.
Эта автоматизированная технология, основанная на использовании программируемых датчиков, обеспечивает- помимо контроля остаточной толщины стенок и износа ножа- также высокую точность и надежность процесса.
Die rote Kurve zeigt eine automatisierte Form des Frühwarnsystems an, das bereits in
Красная линия показывает автоматизированную версию системы раннего оповещения,
Aussehen wie cool, dass fand ich bei Sam's club: ein Kinder automatisierte bowling!
Посмотрите, как хорошо я нашел в клубе Сэма: автоматизированный ребенок боулинг!
ein Unternehmen für die automatisierte Messaging-Kommunikation.
специализирующуюся на автоматизированных коммуникациях.
Результатов: 66, Время: 0.081

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский