BERECHNUNGEN - перевод на Русском

расчеты
berechnungen
kalkulationen
berechnet
schätzungen
abrechnung
вычисления
berechnung
berechnen
berechnet
подсчетам
zählung
berechnungen
schätzung
расчетам
berechnungen
kalkül
расчетов
berechnungen
вычислений
berechnung
berechnen
berechnet
вычислениях
berechnung
berechnen
berechnet
расчетах
berechnungen
kalkül
подсчеты
berechnungen
schätzungen
вычисление
berechnung
berechnen
berechnet
подсчетов

Примеры использования Berechnungen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Nach seinen Berechnungen sollte der Komet im Winter 1981 die Erde passieren.
Согласно его расчетам она должна была пройти мимо Землей зимой 1981.
Double-Variablen eignen sich für genauere Berechnungen.
Переменные типа Double пригодны для точных вычислений.
Grundlage steuerlicher Berechnungen.
Основа налоговых расчетов.
Berechnungen und Ergebnismanipulationen.
Расчеты и обработка результатов.
Ich hoffe, Ihre Berechnungen stimmen.
Надеюсь, ваши вычисления верны.
Nach Berechnungen der Vereinten Nationen überschreitet die Weltbevölkerung die Marke von sechs Milliarden Menschen.
По расчетам ООН, население Земли достигло 6 миллиардов человек.
Werte; in Berechnungen Runden.
Значения; округленные в вычислениях.
Lieber Marty, wenn meine Berechnungen richtig sind.
Дорогой Марти, если мои подсчеты верны.
Der Transporter kam in meinen Berechnungen nicht vor.
Ты же понимаешь, этого пикапа не было в моих расчетах.
Dr. Gablehauser, ich muss eine Reihe wichtiger Berechnungen und Simulationen laufen lassen.
Доктор Гейбл у меня есть целый ряд важных расчетов и симуляций для компьютерной обработки.
GNU MPRIA ist eine C-Bibliothek für rationale arithmetische Berechnungen mit beliebig hoher Präzision.
GNU MPRIA- библиотека Си для выполнения рациональных арифметических вычислений с произвольно высокой точностью.
Meine Berechnungen waren sehr genau.
Мои расчеты были очень точны.
Node id=" 0813" title=" Formeln und Berechnungen.
Node id=" 0813" title=" Формулы и вычисления.
Berechnungen; Werte runden.
Вычисление; округленные значения.
Nach meinen Berechnungen müssen wir im Schnitt 72 Meilen fahren. Du fährst 64.
По моим расчетам, нужно ехать со средней скоростью 115 кмчас.
In diesem Bereich können Sie die Anzahl der bei iterativen Berechnungen durchgeführten Näherungsschritte begrenzen.
В этом разделе можно ограничить количество шагов аппроксимации, выполняемых при итеративных вычислениях.
Lieber Marty, stimmen meine Berechnungen.
Ƒорогой ћарти, если мои подсчеты верны.
die sich auf exakte Berechnungen gründet.
основанная на точных расчетах.
Ihre Berechnungen stützen sich auf eine optimale strukturelle Integrität.
Твои расчеты основаны на оптимальной структурной целостности.
Können Sie Berechnungen erstellen und in ein Textdokument einfügen.
Позволяет создавать и вставлять вычисления в текстовый документ.
Результатов: 215, Время: 0.0634

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский