BRÄUTIGAM - перевод на Русском

жених
bräutigam
verlobter
verehrer
verlobt
junggeselle
freier
mann
zukünftiger
жениха
bräutigam
verlobter
verehrer
verlobt
junggeselle
freier
mann
zukünftiger
жениху
bräutigam
verlobter
verehrer
verlobt
junggeselle
freier
mann
zukünftiger
женихом
bräutigam
verlobter
verehrer
verlobt
junggeselle
freier
mann
zukünftiger

Примеры использования Bräutigam на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Nein, der Bräutigam hält eine Rede.
Нет, жених должен произнести речь.
Sie waren in den Bräutigam verliebt.
Я угадаю, ты была влюблена в жениха.
Die Braut war damals ein Jahr, der Bräutigam 24 Jahre alt.
Невесте на тот момент исполнилось 40 лет, жениху- 24.
Bräutigam und Braut, bitte tauscht die Ringe.
Жених и невеста, пожалуйста, обменяйтесь кольцами.
Aber nicht den Bräutigam.
Но только не жениха.
Braut und Bräutigam treten gemeinsam vor den Altar.
Жених и невеста предстают перед алтарем.
bringen Sie Ihren Vater her und ich lasse den Bräutigam frei.
привезете отца, и я отпущу жениха.
Kunsthandwerk- Malpensa Fiere- 20/23 März- Braut und Bräutigam.
Ремесла- Аэропорт Мальпенса Fiere- 20/ 23 Март- Невеста и жених.
Ausgesuchtes Geschenk für Braut und Bräutigam.
Избранный подарок для невесты и жениха.
Weggelaufene Braut, lebensmüder Bräutigam, verfeindete Familien.
Сбежавшая невеста, суицидальный жених, враждующие семьи.
Ich weiß nicht, ob ihr der Bräutigam gefällt.
Не думаю, что она оценит жениха.
Ich bin doch der Bräutigam.
Но ведь я же жених.
Okay, der Bräutigam ist dran.
Ладно, очередь жениха.
Es wäre wahrscheinlich besser, wenn der Bräutigam leben würde.
Будет лучше, если жених останется жив.
Dann sahen Sie es auf den Bräutigam ab.
Нет.- Значит они целились в жениха.
Und ich mag die neue Braut und den Bräutigam.
Ой, как мне нравятся новые жених и невеста.
Man gratuliert eigentlich dem Bräutigam.
Лучше поздравляй жениха.
Nun brauchen wir nur eine Braut und einen Bräutigam.
Теперь нам нужны только жених и невеста.
Auf die Braut und den Bräutigam.
За невесту и жениха.
Würden Braut und Bräutigam vortreten?
Могут ли невеста и жених сделать шаг вперед?
Результатов: 235, Время: 0.1964

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский