ЖЕНИХОМ - перевод на Немецком

Verlobten
невеста
жених
Bräutigam
жених
Verlobter
невеста
жених

Примеры использования Женихом на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ты расскажешь мне, что произошло с женихом?
Erzählst du mir, was mit dem Verlobten ist?
Вы говорили с женихом?
Haben Sie mit dem Verlobten geredet?
Она рассталась с женихом в Перте, когда ей предложили работу на 3- Джей- Эйч.
Sie trennte sich von ihrem Verlobten in Perth, nachdem wir ihr den Job bei 3-JH anboten.
Не смотря на огромное расстояние между женихом и невестой, обряд
Trotz der großen Entfernung zwischen dem Bräutigam und der Braut, werden diese Riten
В последний раз, когда ты уходила, ты сказала, что придешь сегодня со своим женихом.
Letztes Mal sagten Sie, dass Sie mit Ihrem Verlobten kommen würden.
делит со своим женихом.
dass sich meine Ex mit ihrem Verlobten teilt.
одна из моих свидетельниц заявляет, что занималась сексом с женихом.
Die Brautjungfer erzählt, dass sie mit dem Bräutigam Sex hatte.
Она думает, что ты был ее женихом до" происшествия", отнявшего у нее память.
Sie denkt, du warst ihr Verlobter vor dem Unfall, der sie ihres Gedächtnisses beraubt hat.
Ты имеешь ввиду столик с моим пятидесяти- килограммовым жеребцом- женихом, склонным к язвам и конъюнктивиту?
Du meinst den mit meinem 59kg schweren, steinharten Hengst eines Verlobten, der anfällig fuer Lippenherpes und Bindehautentzuendung ist?
Можете считать это материнским беспокойством, но нельзя было не заметить напряженность между будущими невестой и женихом.
Nennt es mütterliche Sorgen, aber mir ist aufgefallen, dass es Spannungen zwischen der Braut und dem Bräutigam gibt.
Она думает, ты был ее женихом до" инцидента", который отнял у нее память.
Sie meint, du warst ihr Verlobter, bevor der Unfall ihr das Gedächtnis raubte.
дождалась, чтобы сделать нечто особенное с моим женихом.
um etwas so wichtiges mit meinem Verlobten zu tun.
ты хочешь быть женихом.
ein Biest zu sein,- wenn du lieber ein Bräutigam wärst.
Я не могу быть женихом, которого выпускают только на время,
Ich kann kein Verlobter sein, der sich verdrückt,
женщиной которая собиралась сбежать с моим женихом.
Meiner Erzfeindin, der Frau, die mit meinem Verlobten durchbrennt.
Но разве не предполагалось, что женихом Джеммы Кенсингтон будет Лиам.
Aber sollte Gemma Kensingtons Verlobter nicht Liam sein,
сказала, что передумала и переезжает в Дейтон со своим женихом.
da sie mit… ihrem Verlobten nach Dayton umziehen würde.
Он притворялся моим бывшим женихом, Саймоном Мораном,
Er hat sich als mein früherer Verlobter ausgegeben, Simon Moran.
мисс Ли ехала на встречу с женихом.
Miss Lee war auf dem Weg zu ihrem Verlobten.
барон просит ее прийти на чай со своим женихом на следующий день
bittet er sie, am nächsten Tag mit ihrem Verlobten zum Tee zu erscheinen
Результатов: 69, Время: 0.1563

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий