BULGARISCHEN - перевод на Русском

болгарского
bulgarischen
болгарии
bulgarien
bulgarischen
болгарской
bulgarischen
болгарских
bulgarischen
болгарским
bulgarischen

Примеры использования Bulgarischen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ab 1964 war er Vorsitzender des Nationalkomitees der Historiker sowie der Bulgarischen Historischen Gesellschaft.
С 1964 года- председатель Национального комитета историков и Болгарского исторического общества.
Das Beste aus bulgarischen Diskotheken?
Лучшее болгарское диско"?
Magst du den bulgarischen Zirkus?
Тебе нравится болгарский цирк?
Die bulgarischen Soldaten kennen auch Schlimmeres, mein Junge!
Болгарские воины всегда были верны присяге, мой мальчик!
Im Norden von Varna findest du ein richtig vulgäres Denkmal des bulgarischen Kommunismus.
На севере Варны ты найдешь вычурный памятник болгарскому коммунизму.
Man nimmt an, dass das Kloster um 1345 vom bulgarischen Zaren Iwan Alexander gegründet wurde.
Основание монастыря относят к 1345 году и приписывают болгарскому царю Ивану Александру.
Gründete sie in Lom den ersten bulgarischen Frauenverein.
В 1858 году вместе со своей женой Ангелиной основал в Ломе первую болгарскую женскую ассоциацию.
Meine bulgarischen Zöllner haben keinen Zug gesehen.
Мои болгары на таможне не видели никакого поезда.
Mit einer bulgarischen Drecksnutte.
С гребаной проституткой из Болгарии.
Um Ihre gedruckte Version des bulgarischen Kalenders(Format 68 x 108 cm)
Чтобы получить свою печатную версию болгарского календаря( Формат 68 х 108 см)
Nach Eintrag einer bulgarischen oder ausländischen Person fertigt die Kammer an und überlässt Auskünfte über die registrierten Firmen.
Палата изготовляет и предоставляет по заявке болгарского или иностранного лица справки о зарегистрированных фирмах.
Absolventen dienen in der bulgarischen Marine, arbeiten in der bulgarischen Handelsmarine und als Spezialisten in der maritimen Industrie in der ganzen Welt.
Его выпускники служат в Военно-морском и гражданском флотах Болгарии, а также работают в качестве высококвалифицированных специалистов в области морской промышленности.
Auf Ersuchen der bulgarischen Regierung hat die große Kammer des Gerichts zugestimmt, die Angelegenheit vor Ende Februar zu überprüfen.
По запросу болгарского правительства Верховная коллегия суда согласилась пересмотреть решение до конца февраля.
Das Transportmuseum befindet sich im Empfangsgebäude des ersten bulgarischen Bahnhofs an der 1866 eröffneten Bahnlinie Russe-Warna.
Национальный музей транспорта расположен на первой железнодорожной станции Болгарии, открытой в 1866 году.
Dieser strategische Stoß sollte die Operationen gegen Bukarest einleiten und wurde durch eine Ablenkungsattacke der 3. bulgarischen Armee unter General Stefan Toschew entlang der Küste des Schwarzen Meeres in die Dobrudscha begleitet.
Это стратегическое наступление сопровождалось отвлекающими действиями 3- й болгарской армии генерала Тошева вдоль побережья Черного моря в сторону Добруджи.
Das Menologion entspricht wörtlich dem Text der Handschrift des bulgarischen Tarnowo-Evangeliums von 1273 und enthält die Gedenktage der Heiligen der Rus und die Festtage.
Месяцеслов точно повторяет месяцеслов болгарского Тырновского Евангелия 1273 года и включает дни памяти русских святых и праздники русского происхождения.
Anschließend war er als Lehrer an dem Bulgarischen männlichen Gymnasium in Thessaloniki
Он преподавал в Солунской болгарской мужской гимназии,
BIHK unterhaltet mehr als 40 Jahre Einheitliches Handelsregister von bulgarischen Firmen und anderen Rechtssubjekten, das freiwillig ist.
Уже более 40 лет БТПП поддерживает Единый торговый реестр болгарских фирм и других юридических субъектов, который реестр является добровольным.
von 1994 bis 1999 Vorsitzender des bulgarischen Komponistenverbandes.
в 1994- 1999 годах председатель Болгарского Союза Композиторов.
Der Kern der bulgarischen Armee war die schwere Kavallerie, die aus 12.000 bis 30.000 schwer bewaffneten Reitern bestand.
Ядро болгарской армии в то время составляла тяжелая конница численностью 12 000- 30 000 человек.
Результатов: 95, Время: 0.0734

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский