DANN KÖNNEN WIR - перевод на Русском

затем мы можем
dann können wir
значит мы можем
dann können wir
потом мы сможем
dann können wir
затем мы сможем
dann können wir
потом мы можем
dann können wir
так мы сможем
so können wir
dann können wir
и мы
und wir
auch wir
damit wir
wir sind
wie wir
то можно
kann man
ist es möglich

Примеры использования Dann können wir на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Dann können wir einen Hinweis über die Bombe abgeben.
Потом мы сможем позвонить с анонимной наводкой.
Dann können wir die Etage unter uns überspringen.
Так мы сможем проехать мимо нижнего этажа.
Dann können wir die Zeremonie der Wiedergeburt durchführen?
Значит мы можем проводить церемонию возрождения, о которой она говорила?
Dann können wir wohl auch ohne Durchsuchungsbefehl kurz rein.
Тогда мы можем зайти и посмотреть.
Dann können wir es beheben.
Тогда мы сможем вылечить его.
Dann können wir Shelbys E-Mails zurückverfolgen und sie finden.
Так мы сможем отследить е- мейл Шелби и установить ее местонахождение.
Ich nehme mir selbst einen Anwalt… und dann können wir reden.
Я найму себе адвоката… а потом мы сможем поговорить.
Jimmy bezahlt. Dann können wir los.
Сейчас Джимми заплатит за фото, и мы уедем отсюда.
Dann können wir das Ergebnis unseres Gesprächs niederschreiben.
Тогда мы можем записать результат нашего разговора.
Dann können wir ihren genauen Standort bestimmen.
Тогда мы сможем определить ее точное местоположение.
Wenn es wegen der Fernsehsendung und der Öffentlichkeit ist, dann können wir das lassen.
Если из-за телевидения и огласки, то можно этого не делать.
Okay, laß mich kurz umziehen, dann können wir gehen.
Ладно, дай только я переоденусь, и мы пойдем.
Dann können wir die Quarantäne aufheben.
Тогда мы можем снять карантин.
Dann können wir uns mal richtig unterhalten.
Тогда мы сможем долго болтать.
Dann können wir los.
Тогда мы можем идти.
Dann können wir alle zusammen sein.
Тогда мы сможем быть все вместе.
Dann können wir alle zusammen dekorieren.
Тогда мы можем украсить все, вместе.
Dann können wir die ganze Zeit zusammen sein!
Тогда мы сможем все время быть вместе!
Dann können wir das hier beenden.
Тогда мы сможем закончить все это.
Dann können wir anfangen.
Тогда мы можем начать.
Результатов: 188, Время: 0.0678

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский