DEINE MUTTER UND ICH - перевод на Русском

твоя мама и я
deine mutter und ich
deine mom und ich
твоя мать и я
deine mutter und ich
deine mom und ich

Примеры использования Deine mutter und ich на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Deine Mutter und ich fragten uns immer, fragten Gott,
Твоя мать и я все спрашивала себя… прося Бога…
Also… als Deine Mutter und ich zum ersten Mal… miteinander intim wurden… benutzte ich ein Kondom.
В первый раз, когда твоя мама и я… были вместе, Я пользовался презервативом.
Deine Mutter und ich glaubten, Krypton hätte etwas Kostbares verloren.
Твоя мать и я считали что Криптон утратил нечто ценное,
Das ist die Geschichte, wie deine Mutter und ich Zusammen wieder einmal Hot Dogs zum Abendessen hatten.
Вот так твоя мама и я еще раз поужинали хот догами.
Nein, so wie ich es sehe, sind es deine Mutter und ich, die zusammen in den Himmel gehen.
Нет, мне кажется, что это твоя мать и я вместе входим в рай.
Deine Mutter und ich, wir hatten zwei Jobs,
Твоя мама и я! Мы работали на двух работах,
Und das willst du vielleicht nicht hören,… aber du bist wie deine Mutter und ich.
И пусть тебе это не нравится, но ты такая же, как твоя мать и я.
Wir wollten eigentlich ein Wochenende zusammen wegfahren, aber deine Mutter und ich hatten einen Riesenstreit.
Мы должны были уехать на выходные, но твоя мама и я сильно поругались.
Deine Mutter und ich würden das nicht machen,
Я и твоя мать не стали бы делать этого,
Na, deine Mutter und ich lieben es, herausgefordert zu werden.
Ты знаешь, как я и твоя мама себя чувствуем, когда что-то бросает нам вызов.
Clark Kent, so sehr deine Mutter und ich versuchten, dich vor deiner Herkunft… zu beschützen,
Кларк Кент, так же сильно как и твоя мать я пытался защитить тебя от твоего происхождения,
Hey… erinnerst du dich noch daran, als deine Mutter und ich dir gesagt haben,
Эй ты помнишь, когда… когда я и твоя мама, мы сели с тобой и сказали,
Ich meine, warum sollten deine Mutter und ich bei so etwas dabei sein?
Я хочу сказать, с чего бы вдруг это касалось твоей мамы и меня?
Deine Mutter und ich… Wir haben nichts angespart,
У меня и твоей матери- ни сбережений,
Jetzt, dass jeder als deine Mutter und ich wollen mit dem Gesindel ausgehenden sein.
Теперь все, что называется ваша мама и я хочу быть с исходящим сброда.
Ich habe nur gerade an das erste Mal gedacht, als dich deine Mutter und ich in der Vorschule abgesetzt haben…
Я просто думаю о первом ваша мама и я оставили тебя в детском саду… и так, как только понял,
Sammy, deiner Mutter und mir geht es gut.
Самми, твоя мать и я живем просто прекрасно.
Über deine Mutter und mich.
Обо мне и твоей маме.
Nein,"Du lässt deine Mutter und mich dumm dastehen.
Нет," ты подвел меня и твою мать.
Versprichst du deiner Mutter und mir, keine weiteren Selbstmordversuche zu unternehmen?
Сможешь пообещать своей маме и мне что больше не будешь пытаться убить себя?
Результатов: 46, Время: 0.0568

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский