DIE E-MAIL-ADRESSE - перевод на Русском

адрес электронной почты
e-mail-adresse
e-mail
email-adresse
адрес
adresse
anschrift
URL
почты
post
e-mail
postamt
e-mail-adresse
posteingang

Примеры использования Die e-mail-adresse на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Jedes Mitglied hat einen speziellen Login(die E-Mail-Adresse des Mitglieds) und ein Passwort.
Каждый участник имеет свое уникальное имя пользователя( электронный адрес участника) и пароль.
Vor der Erfassung persönlicher Informationen des Kindes die E-Mail-Adresse eines Elternteils oder Erziehungsberechtigten anfordern.
Прежде чем осуществлять сбор каких-либо личных данных ребенка, мы просим указать адрес электронной почты родителя или опекуна.
Der Kontakt zu den verfügbaren Optionen gehören nur die live Chat Option, und die E-Mail-Adresse des Supports.
Контактная доступные опции включают только чат и поддержку по электронной почте адрес.
geben Sie die E-Mail-Adresse des Benutzers im Format benutzer@domäne.
введите адрес электронной почты пользователя в формате пользователь@ домен.
Warnen, falls die E-Mail-Adresse des Empfängers nicht im Zertifikat enthalten ist Ist dieses Ankreuzfeld markiert, wird gewarnt, falls die E-Mail-Adresse des Empfängers nicht in dem Zertifikat enthalten ist,
Предупреждать, если в сертификате отсутствует адрес получателя Если установлен этот параметр, выводится предупреждение в случае, когда адрес получателя отсутствует в используемом для подписи сертификате.
Geben Sie den Namen der Mailbox, die E-Mail-Adresse(Sie müssen nur den Teil eingeben, der vor"@IhrDomain.das Passwort ein und wählen Sie, ob diese E-Mail-Adresse"Catch-All" sein soll.">
Введите имя почтового ящика, адрес электронной почты( нужно ввести только часть до«@ yourdomain.
geschickt werden soll. Sie müssen entweder den Dateinamen oder die E-Mail-Adresse, an die die Zertifikatsanfrage geschickt werden soll, angeben.
Вам понадобится указать соответственно имя файла или адрес электронной почты, на который будет отправлен запрос сертификата.
Die E-Mail-Adresse wird benutzt, um den Besitzer des Kalenders zu identifizieren.
Адрес Email будет использоваться для идентификации владельца календаря.
Mit der Registrierung auf der Mailingliste oder Newsletter, die E-Mail-Adresse des Benutzers wird auf eine Liste der Kontakte automatisch hinzugefügt,
Регистрируясь в список рассылки или информационный бюллетень, электронный адрес пользователя автоматически добавляется в список контактов,
die Telefonnummer und die E-Mail-Adresse des Gewinners enthält.
телефонный номер и электронный адрес.
Die E-Mail-Adresse des Benutzers kann auch auf dieser Liste als Ergebnis des Datensatzes in dieser Anwendung hinzugefügt werden,
Адрес электронной почты пользователя также может быть добавлен в этот список в результате записи в данной заявке,
Sie bei Fälligkeit der Erinnerung eine Blindkopie der versendeten E-Mail erhalten wollen. Die E-Mail-Adresse, an die die Blindkopie verschickt wird,
посылать копию письма себе, когда напоминание будет отправлено. Адрес на который будет посылаться копия,
Ihre GnuPG/ PGP- ID wird automatisch aus dem eingestellten Namen und der E-Mail-Adresse gebildet und ist mit dem Absender im Header des Artikels identisch.
Ваш GnuPG/ PGP ID будет автоматически создан на основе вашего имени и адреса электронной почты, и будет идентичен отправителю сообщения строка заголовка From.
bei jeder Änderung der Firma/des Namens oder der E-Mail-Adresse im Whois-Kontakt-Datensatz sowohl der alte
меняется компания/ имя или адрес электронной почты в вашей контактной записи Whois,
PGP zu signieren. Ihre GnuPG/ PGP- ID wird dabei automatisch aus dem eingestellten Namen und der E-Mail-Adresse gebildet und ist mit dem Absender im Header des Artikels identisch.
PGP. Ваш идентификатор GnuPG/ PGP будет автоматически создан из вашего настроенного имени и адреса электронной почты. Это аналогично строке От в заголовке статьи.
erzeugt einen neuen Kontakt aus der E-Mail-Adresse des Absenders, sofern noch kein Kontakt mit diesem Namen existiert. Eine Dialogbox informiert Sie darüber.
создает контакт с адресом электронной почты отправителя, если он еще не существует. Диалог уведомит вас об этом действии.
Die E-Mail-Adresse des Empfängers.
Адрес электронной почты.
Die E-Mail-Adresse des ursprünglichen Verfassers.
Электронная почта автора статьи.
Die E-Mail-Adresse ist leer.
Адрес электронной почты не указан.
Die E-Mail-Adresse der Übersetzer-Mailingliste.
Список рассылки вашей команды.
Результатов: 499, Время: 0.041

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский