DIE VASE - перевод на Русском

ваза
vase
schale
вазу
vase
schale

Примеры использования Die vase на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ist die Vase blöd?
Это дурацкая ваза?
Wir bezahlen für die Vase.
Мы заплатим за вазу.
Besonders dieses griechische, über die Vase.
Особенно тот, греческий, о вазе.
Tom hat die Vase auf den Tisch gestellt.
Том поставил вазу на стол.
Und dann die Vase.
Ну и вазочка.
Sei so gut, stell sie in die Vase.
Дженнифер, поставь их в вазу с водой.
Sie haben die Vase nach mir geworfen.
Вы бросили в меня ту вазу.
Die frischen Schnittblumen, die Vase mit Zitronenwasser.
Свежесрезанные цветы, графин с лемонадом.
Dann sah er die Vase.
Потом он увидел ту вазу.
Jemand brach in die Wohnung ein und stieß die Vase um, so wie ich gerade.
И этот" кто-то" проник в квартиру и опрокинул вазу, прямо как я сейчас.
also brachte ich die Vase runter in den Waschraum und füllte sie auf.
и я сама отнесла вазу в ванную и наполнила ее.
Meine Nase blutet nicht mehr… das ist ein altes Shirt… die Vase lag mir am Herzen.
Кровь уже почти не течет, футболка все равно старая. Мне нравилась эта ваза.
so ein… pelziges, und es hat die Vase umgestoßen.
знаешь… их там много… Он опрокинул вазу.
Was so ähnlich ist, wie wenn Tante Jane dich fragt:"Hast du denn die Vase benutzt, die ich dir zu Weihnachten geschenkt habe?
Это тоже самое, как если бы ваша тетя Джейн спросила:« А ты пользуешься той вазой, что я подарила тебе на Рождество?
Und da war der arme Bruno… jedenfalls das, was von ihm übrig war… eingeklemmt in einem Heizungsschacht, die Vase noch immer umklammert.
А там был бедный Бруно- ну, то, что от него осталось- который застрял в венткоробе, вцепившись в вазу.
Tut mir leid wegen der Vase.
Простите за вазу.
Nicht nur wegen der Vase.
Дело не только в вазе.
Sorg dich nicht wegen der Vase.
И не жалей о вазе.
Umarmungen und K├╝sse Blumen Blumenstrau├č Lieferung 9 rosa Rosen in der Vase.
Объятия и поцелуи Цветок Букет Доставка 9 розовых роз в вазе.
Kopf in der Vase.
Голова в сосуде.
Результатов: 50, Время: 0.0453

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский