DOKTOREN - перевод на Русском

доктора
dr.
ärzte
doctor
ärztin
врачи
ärzte
doktor
mediziner
sanitäter
ärztin
kliniker
докторов
ärzte
doktoren
doctors
докторами
ärzten
doktoren
врачей
ärzte
ärztlichen
doktoren
mediziner
sanitäter
oberärzte

Примеры использования Doktoren на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
und ihr behauptet, Doktoren zu sein.
книги и заявляете, что вы доктора.
Ich verkaufe mehr wenn diese Doktoren denken, ich bin Single.
У меня продажи идут лучше, когда эти доктора думают, что я свободна.
Hey, wir sind Doktoren.
Слушай, мы же доктора.
Danke… Doktoren.
Спасибо… доктора.
Doktoren Lightman und Foster, von der Lightman Group, guten Morgen.
Доктор Лайтман и доктор Фостер из" Лайтман Групп", доброе утро.
Zu welchem von den vielen, guten Doktoren geht ihr? Ähm,?
К какому замечательному доктору вы идете?
Ich bin ein Doktor in einem Hotel voller Doktoren.
Я врач в отеле, битком набитой врачами.
Du hast 3 überqualifizierte Doktoren.
У тебя три высококвалифицированных врача.
Du hättest mich sehen sollen, wie ich die Doktoren angeschrieben habe.
Ты, должно быть, видела, как я кричала на докторов.
Aber immerhin, die Doktoren Strauss und Nemur haben gesagt,
Но доктора Стросс и Намюр все-таки сказали,
Ein armer, verwirrter, verletzter Vogel… für Agent Crawford und die Doktoren Lecter und Bloom.
Бедная, запутавшаяся, раненая пташка для агента Кроуфорда, доктора Лектера и Блум.
Gebrauch Ethambutol Doktoren hauptsächlich für Patienten, die eine Reaktion oder eine Kontraindikation zum Streptomycin
Этамбутол пользы докторов главным образом для пациентов которые имеют реакцию
Ich kenne Doktoren der Computer-Wissenschaften-- dieser Prozess hat sie zum Weinen gebracht, ja.
Я знаю докторов компьютерных технологий, и этот процесс довел их до слез.
Ich möchte dass meine Enkelkinder Doktoren und Architekten werden, um ein glückliches Leben führen zu können.
Я хочу, чтобы мои внуки были докторами и архитекторами. Чтобы у них была счастливая жизнь.
Ich nahm an, Sie hätten diese von den Doktoren aufgeschnappt, aber dann habe ich gemerkt… sie waren selber Doktorin, nicht wahr?
Я решила, что вы нахватались этого, находясь в окружении врачей, но потом я проверила- вы сами были доктором, верно?
Indem sie das Versorgungsmaterial der Doktoren verringerte, war die Kartellanordnung in der Lage, Monopolpreise zu verursachen.
Путем резать назад поставку докторов расположение картеля могло создать монопольные цен.
Krankenhäuser und Doktoren unterschiedlicher um als mit der Elektrokrampftherapie EKT.
больницами и докторами, как электрошоковая терапия ЭШТ.
sind doch mehr als 20 aktive Doktoren in unterschiedlichen Forschungsgruppen tätig.
в различных исследовательских группах заняты более 20 докторов наук.
jedoch mit der Einleitung der Mundchelatbildung wurde es die bevorzugte Wahl der meisten Patienten und der Doktoren.
с введением устно chelation стало предпочитаемым выбором большинств пациентов и докторов.
Austausch mit anderen Wissenschaftlern, Doktoren, Ethikern und Regierungen ist wichtig, um sicherzustellen,
Взаимодействие с учеными, врачами, специалистами по этике и правительствами для увеличения вероятности безопасного
Результатов: 73, Время: 0.1757

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский