DRÜCKE - перевод на Русском

нажимаю
drücke
давление
druck
blutdruck
luftdruck
сожми
drück
надавлю
жмите
нажмите
klicken sie
drücken sie
tippen sie
drücke
betätigen sie
dann
vergrößern
нажму
drücke
нажать
drücken
klicken
betätigen
dich eindrücken
tippen
давления
druck
blutdruck
luftdruck
давлю
dränge
drücke
выражаюсь
отжимаю

Примеры использования Drücke на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Gebe den Namen ein und drücke Enter!
Просто введите название трека и нажмите Ввод!
Drücke'Return.
Нажать Return.
FFowlet Bionischer, geräuscharmer Flügel optimiert für niedrigere Drücke, z.B. Landwirtschaft.
FFowlet Бионическая, малошумная лопатка оптимизирована для низкого давления, например, в сельском хозяйстве.
Was passiert wenn ich diese Zahlen hier drücke?
А что будет если я эти цифры нажму?
Drücke die START Taste.
Нажмите клавишу START.
Und wenn ich hier drücke.
А если я нажму сюда.
Drücke auf diesen Knopf, um das Größer-Zeichen auszuwählen.
Нажмите на кнопку чтобы выбрать знак« больше».
Ich frage mich, was wohl passiert, wenn ich auf diesen Knopf drücke.
Интересно, что будет, если я нажму эту кнопку.
Drücke auf diesen Knopf, um das Kleiner-Zeichen auszuwählen.
Нажмите на кнопку чтобы выбрать знак« меньше».
Was passiert, wenn ich diesen Knopf drücke?
Что будет, если я нажму эту кнопку?
Drücke auf diesen Knopf, um das Gleich-Zeichen auszuwählen.
Нажмите на кнопку чтобы выбрать знак« равно».
Ich drücke ab.
Отходите!- Я нажму.
Drücke auf diesen Knopf, um diese Frage zu überspringen.
Нажмите на кнопку чтобы пропустить вопрос.
Ich drücke nur den Knopf.
Я просто нажму кнопку.
Drücke auf diesen Knopf, um zur nächsten Aufgabe zu kommen.
Нажмите на кнопку для перехода к следующей задаче.
Wenn ich fertig bin, drücke ich die Taste.
Закончив свою речь, я нажму кнопку вызова.
Drücke auf diesen Knopf, um die nächste Aufgabe zu bekommen.
Нажмите на кнопку для перехода к следующей задаче.
wenn ich diesen Knopf drücke.
что случится, когда я нажму эту кнопку.
Drücke auf diesen Knopf, um das Kleiner-Zeichen auszuwählen.
Нажмите на кнопку для изменения знака сравнения.
Was passiert, wenn ich diese Taste drücke?
Что произойдет, если я нажму на эту кнопку?
Результатов: 108, Время: 0.1664

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский