DU HASST - перевод на Русском

ты не любишь
du magst keine
du hasst
liebst du
du nicht gerne
du nicht gern
тебе не нравится
dir nicht gefällt
du magst es nicht
gefällt dir nicht
du hasst es
stört dich
dir nicht passt
du nicht gerne
schmeckt's dir nicht
ты терпеть не можешь
du hasst
du kannst es nicht ertragen
ты презираешь
du verachtest
du hasst
ты не переносишь

Примеры использования Du hasst на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich dachte, du hasst Wodka.
Я думала, ты ненавидишь водку.
Ich weiß du hasst Beerdigungen.
Я знаю, ты ненавидишь похороны.
Ich wusste, du hasst mich.
Я знал, что ты ненавидишь меня.
Ich dachte, du hasst Katzen.
Я думал, ты ненавидишь котов.
Ich dachte, du hasst London.
Я думала, ты ненавидишь Лондон.
Ich dachte, du hasst GNB.
Я думала, ты ненавидишь НБГ.
Ich dachte, du hasst dieses Lied.
Я думал, ты ненавидел ту песню.
Ich weiß. Du hasst mich.
Ты ненавидишь меня, а я ненавижу тебя.
Die Federn… du hasst sie.
Перья. Они тебе не нравятся.
Du hast einen Mann gerettet, den du hasst… um mich zu retten.
Ты спас ненавистного тебе человека… ради меня.
Du hasst Mrs. Schmauss,
Ы ненавидишь миссис Ўмаусс за то,
Du hast Flugangst, du hasst Züge, Iangweilst dich im Auto.
Самолетов ты боишься, поезда не любишь, в машине тебе скучно.
Du hasst Flint.
Я ненавижу Флинта.
Du hasst Klaus.
Ты ненавидешь Клауса.
Du hasst Bars.
Ты не любишь яппи- бары.
Wie, du hasst Jazz?
То есть ты ненавидишь джаз?
Du hasst den Juke, oder?
Просто ненавижу Juke?
Du hasst deinen Dad, nicht mich!
Ты зол на своего отца, а не на меня!
Du hasst mich.
Ненавидишь меня.
Du hasst Blogger, spottest über Twitter.
Ненавидишь блогеров, поливаешь" Твиттер.
Результатов: 205, Время: 0.0736

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский