EIN ROCKSTAR - перевод на Русском

рок-звезда
rockstar
rock star
star
рок-звездой
rockstar
rock star
star
рок-звезды
rockstar
rock star
star

Примеры использования Ein rockstar на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich bin ein Rockstar.
Я- рок звезда.
Ist er jetzt ein Rockstar?
Ты у нас рок-звезда?
Ich wollte ein Rockstar sein.
Я хотел стать рок-звездой.
Baby, du bist ein Rockstar.
Детка, ты суперзвезда.
Der Kerl ist ein Rockstar.
Этот парень просто звезда.
Wir verstehen schon. Du bist ein Rockstar.
Ясное дело, ты же у нас рок-звезда.
Man, er sieht aus wie ein Rockstar.
он похож на рок-звезду.
Ich dachte, du wolltest ein Rockstar sein.
Я думал, ты хотела быть звездой.
Er ist ein Rockstar.
Он же звезда!
Du bist ein Rockstar.
Ты- супер.
Ich weiß, ich lebe wie ein Rockstar, aber ich bin immer noch ein Mensch wie jeder andere.
Я знаю, что живу как рок-звезда, но я человек из народа.
wie ein Gangster oder ein Rockstar.
как гангстер или рок-звезда.
die im Geheimen ein Rockstar ist die außerdem im Geheimen einen Massagesessel ist? Nein?
которая тайно является рок-звездой, которая тайно является креслом- массажером?
hinterließ ich ein Spur von gebrochenen Herzen, wie ein Rockstar.
я оставлял за собой дорожку из разбитых сердец, словно рок-звезда.
Ich spiele eine Highschoolschülerin, die außerdem im Geheimen ein Rockstar ist, aber im echten Leben bin ich ein Massagesessel.
Я играю старшеклассницу, которая тайно является рок-звездой, но в обычной жизни я- кресло- массажер.
Ich habe immer gedacht, dass wenn ich gross bin, dass ich ein Rockstar werde. Aber jetzt könnte ich mir auch vorstellen Arzt zu werden.
Я всегда хотела быть рок-звездой, но сейчас я хочу стать врачом.
In diesem Moment wurde ich das Schlimmste von allem: Ich wurde ein Rockstar mit einem Anliegen.
В тот момент я превратился в худшее из того, что можно себе представить-- я стал рок-звездой с благотворительной кампанией.
Ich weiß. In der heutige Zeit Astrophysiker zu sein, ist wie ein Rockstar zu sein.
И не говори, нынче быть астрофизиком- все равно что быть рок-звездой.
Ich weiss, du denkst du bist ein Rockstar,… aber es gibt kein Pogo oder Crowdsurfen.
Я знаю, что ты считаешь себя рок-звездой, но никаких ночных гулянок.
der vor unserem Shop letzte Nacht starb, war ein Rockstar.
который умер перед нашим магазином вчера вечером был рок звездой.
Результатов: 56, Время: 0.0507

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский