EINE GABEL - перевод на Русском

вилку
gabel
stecker
вилка
gabel
stecker
вилкой
gabel
stecker
вилки
gabel
stecker

Примеры использования Eine gabel на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
Hast du als Kind mal eine Gabel in die Steckdose gesteckt?
Ты когда-нибудь в детстве совал столовую вилку в розетку?
Nur eine Gabel ist mir am liebsten.
Хорошо иметь только одну вилку.
Bouche! Gib ihm eine Gabel.
Буш, принеси вилку.
Silbergeschirr, mehr als eine Gabel.
Столовое серебро, несколько вилок.
Wisst Ihr, was eine Gabel ist, Paolo?
Ты слыхал про вилки, Паоло?
Aber Sie vergaßen eine Gabel.
Но вы забыли взять с собой вилку.
Nur weil ich eine Gabel gedruckt habe, heißt das nicht, dass meine Forschung ein Witz ist.
Только потому, что я напечатала вилку, мое исследование не становится шуткой.
mit Ringen geschmückten Händen ein Messer und eine Gabel und versuchte es zu erklären.
покрытыми кольцами руками ножик и вилку и стала показывать.
werden ein Messer und eine Gabel und ein Appartement stets zu Amys Verfügung stehen.
нож и… вилка и целый дом будет к Вашему распоряжению, Эми.
einen Stift und eine Gabel hinein.
ручку и вилку.
sprechen lernen, und wie man eine Gabel benutzt.
говорить и пользоваться вилкой.
das jemand kommt und mir eine Gabel in den Kopf sticht!
кто-то не подойдет и не воткнет мне вилку в голову!
klebte ich eine Gabel an einen Akkuschrauber und sagte:"Mutti, damit gehe ich italienisch essen.
мне было семь, я вставил вилку в дрель, и это было что-то вроде.
Gib mir bitte eine Gabel!
Дайте мне вилку, пожалуйста!
und hatte eine Gabel mit drei Zacken in seiner Hand.
приходил с вилкой в руке своей.
Als hätte mir jemand eine Gabel in den rechten Unterbauch gerammt.
Словно кто-то вонзил в него раскаленную вилку и ковыряет ею с правой стороны моей брюшной полости.
Ich habe eine Kartoffel auf meiner Gabel.
А на вилке у меня картошка.
Sieh, es ist eine Trick Barbecue Gabel.
Посмотрите, это такое фокус вилка Барбекю.
Wie eine Kreuzung aus Messer und Gabel.
Что-то между ножом и вилкой.
Eine beliebte Gabel.
Популярная вилка.
Результатов: 286, Время: 0.0374

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский