EINEN STERN - перевод на Русском

звезду
stern
star
berühmtheit
filmstar
rockstar
starspieler
superstar
звездочку
stern
звезда
stern
star
berühmtheit
filmstar
rockstar
starspieler
superstar
звезды
stern
star
berühmtheit
filmstar
rockstar
starspieler
superstar

Примеры использования Einen stern на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Nicht nur gegen Asgard oder einen Stern.
Не просто на Асгард или на звезду.
Er hat einen Stern… tätowiert… An seiner linken Hand.
У него на левой руке татуировка в виде звезды.
Wenn das Instrument auf einen Stern gerichtet wird, zeigt ein Zeiger auf dem angeschlossenen Himmelsglobus auf den beobachteten Stern..
Инструмент направленный на звезду, указывает на подсоединенном к нему небесном глобусе на наблюдаемый звездный объект.
Dieser Typ verdient einen Stern neben seinem Namen, und ich will ihn aus der Liga.
Этот парень заслуживает звездочку, и я хочу, чтобы его выбили из лиги.
Man muss nicht berühmt sein, man kann einen Stern am Walk of Fame auch kaufen!
Ты даже не должен быть известен чтобы получить звезду на Аллее Славы. Ты можешь просто ее купить!
der Anwaltskammer mitzuteilen, dass ich einen Stern verdient habe.
ты скажешь коллегии адвокатов, что я заслуживаю звездочку.
der Rest der Familie einen Stern auf dem Hollywood Walk of Fame.
его семья получили звезду на голливудской« Аллее славы».
dass jede Seele einen Stern hat, auf den sie nach dem Tod zurückkehrt.
у каждой души… есть звезда на которую она возвращается после смерти,
Also würde ich auch gerne einen Stern bekommen für meinen So Pal Bok Luches!
Так что, я тоже хотел бы получить звезду с Со Паль Бок Ланчами!
wirst du einen Stern haben, der wirklich im Weltraum war.
у тебя будет звезда, которая в самом деле была в космосе.
das ist das Modell wo er Elektronen wie Planeten um einen Stern oder um die Sonne modelliert hat.
где он моделировал электроны, как планеты, вращающиеся вокруг звезды, или вокруг Солнца.
Vor dem Ende der Erde werden die Menschen einen Stern am Nachthimmel bemerken, der heller wird und immer näher kommt.
В течении многих дней Перед концом света… Люди будут смотреть На ночное небо чтобы увидеть звезды Особенно яркие и которые близко.
Im gleichen Jahr erhielt Johnson für seine Verdienste einen Stern auf dem Hollywood Walk of Fame.
В том же году за свои заслуги Дон Джонсон удостоился звезды на« Аллее славы» в Голливуде.
Das Signal verliess die Erde mit Lichtgeschwindigkeit und erreichte nach 26 Jahren einen Stern namens Wega.
Он со скоростью света за 26 лет преодолел расстояние от Земли до звезды по имени Вега.
Sie können sagen"Hi. Ich sehe einen Stern vor mir.
я сейчас гляжу на звезду».
Nach internationalen Maßstäben waren die Interhotels bis auf Ausnahmen jeweils etwa einen Stern zu hoch eingestuft.
По сравнению с международными стандартами обслуживания в гостиничном бизнесе категория отелей Interhotel за немногими исключениями была завышена на одну звезду.
ich einen Planeten habe, der einen Stern umkreist, so wie hier.
у меня есть планета, вращающаяся вокруг звезды, вроде такой.
Für einen Stern mit einer Masse ähnlich der von IK Pegasi A(der etwa 1,65 Sonnenmassen aufweist),
Для звезды с массой, аналогичной IK Peg A( 1, 65 солнечных), расчетный срок жизни на главной последовательности составляет 2- 3 млрд лет,
jetzt hole ich aus und werde einen Stern berühren, und wenn ich das tue,
сейчас я дотянусь, и дотронусь до звезды. Когда я это сделаю,
In etwa sieben Jahren der Kernforschung begann ich mit dem Traum einen"Stern im Glas" zu machen, einen Stern in meiner Garage, und ich endete damit, den Präsidenten zu treffen
За семь лет моего ядерного исследования, я начал с мечты о" звезде в стакане", звезде в моем гараже, и закончил встречей с президентом
Результатов: 79, Время: 0.0434

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский