EISCREME - перевод на Русском

мороженое
eis
eiscreme
eiskrem
gelato
eisbecher
sundae
мороженное
eis
eiscreme
eiskrem
мороженого
eis
eiscreme
eiskrem
gelato
eisbecher
sundae
мороженым
eis
eiscreme
eiskrem
gelato
eisbecher
sundae
мороженного
eis
eiscreme

Примеры использования Eiscreme на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Deshalb müssen Alleinstehende ihre Sorgen in Eiscreme ertränken.
Теперь одиноким людям придется утопить свои печали в ведрах шоколадного мороженого.
Und sie riechen nach Kotze und die Eiscreme ist körnig.
И воняет рвотой. И мороженое все какое-то зернистое.
Ich sage, dass sie in 45 Minuten zurück ist- ohne Eiscreme.
Скажем, она вернется через 45 мин и без мороженого.
Sie mag Eiscreme.
Она любит мороженое.
Er braucht keine Eiscreme.
Ему не нужно мороженого.
Ich wette, die haben Eiscreme.
Бьюсь об заклад, у них есть мороженое.
Nun, ich würde auch Eiscreme nehmen.
Ну, я бы хотел немного мороженого.
Ich denke, ich schulde Dir etwas Eiscreme.
По-моему я должен тебе мороженое.
Und der Mond ist eine Kugel Eiscreme.
А луна это шарик мороженого.
Wir haben Eiscreme.
У нас есть мороженое.
Ich glaube, er wird das Flugzeug mit Eiscreme entführen.
Похоже, он собирается угнать самолет при помощи мороженого.
Zumindest ist es keine Eiscreme.
По крайней мере, это не мороженое.
Eher das, was in der Eiscreme ist.
Скорее то, что внутри мороженого.
sie macht Eiscreme.
а она делает мороженое.
Das ist Darbys Eiscreme.
Это же мороженое Дарби.
Danke für die Eiscreme.
Спасибо за мороженое.
Da könnte tonnenweise Vorhaut in dieser Eiscreme sein, wer weiß?
Может дохрена обрезанных в этом мороженном, откуда мы знаем?
Und dann gehen wir alle aus für Eiscreme und Stripperinnen.
И тогда мы пойдем за мороженным и закажем стриптизерш.
Ich servier's mit Eiscreme, das nimmt die Süße weg.
Правда. Я его подаю с мороженным.
Wie ein Diamant in einem Bottich voller Eiscreme.
Как бриллиант в мороженом.
Результатов: 129, Время: 0.1436

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский