ERWÜRGT - перевод на Русском

задушена
erwürgt
erstickt
убиты
getötet
ermordet
umgebracht
tot
erschlagen
abgeschlachtet
niedergemetzelt
erschossen
massakriert
задушен
erwürgt
erdrosselt
erstickt
stranguliert
задушили
erwürgt wurde
wurde erdrosselt
задушены
erwürgt

Примеры использования Erwürgt на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
Wild geschlagen und erwürgt von einem Eindringling in ihrem Bronx-Heim vor zwei Jahren.
Жестоко избита и удушена вломившимся в ее дом в Бронксе два года назад.
Er erwürgt sie, lässt sie dann in einem offenen Grab zurück. Aber hier ist die Sache.
Он душит их и оставляет в незакопанной могиле.
Er erwürgt Leute.
Он душит людей.
Aden erwürgt den Vater und vergräbt die Leiche.
Эйден душит отца и закапывает тело.
Ich hätt sie auf dem Weg hierher fast erwürgt.
Чуть не придушил ее по дороге.
Sie erwürgt mich.
Она душит меня.
Irgendwas erwürgt ihr System.
Что-то подавляет ее организм.
Bis ich heimkomme und meine Vermieterin erwürgt in meiner Wanne liegt?
Пока я не найду домовладелицу, задохнувшуюся в моей ванне?
St. Louis. Alle erwürgt.
Сент Луисе, все удушены.
Ich kenne nur einen, der gerne fette Typen erwürgt.
Я знаю лишь одного человека, любящего душить толстяков.
Ist ja nicht so, dass er Hausfrauen aufschlitzt oder Schülerinnen erwürgt.
Он же не домохозяек расчленяет и не студенток душит.
James, er erwürgt mich.
Джеймс, он меня душит.
Der erwürgt seinen eigenen Fuß.
Сам отвали.- Он душит собственную ногу.
Sollte ich zulassen, dass er dich zu Tode erwürgt?
Я должна была позволить ему придушить тебя до смерти?
Vergewaltigt und erwürgt von einem Soldaten, der sie beschuldigte,
Изнасилована и задушена солдатом, который обвинял ее в том,
Und ihre Töchter, so auf dem Felde liegen, sollen durchs Schwert erwürgt werden und sollen erfahren,
А дочери его, которые на земле, убиты будут мечом,
Jill Long wurde im Wäscheraum erwürgt, während ihr Mann und Söhne im Garten gezeltet haben.
Джил Лонг была задушена в прачечной пока ее муж и сыновья разбивали лагерь на заднем дворе.
das Opfer von hinten erwürgt wurde, vielleicht mit so einer Art Kabel.
это означает, что жертва была задушена сзади, возможно, какой-то цепью.
der aus der Themse gezogen worden war. Er wurde erwürgt, bevor er im Fluss landete.
из Темзы вытащили неизвестного человека, который поутру был задушен, а затем сброшен в воду.
mit einem Messer gefoltert, erwürgt und dann dort platziert?
пытали ножом, задушили и оставили там?
Результатов: 62, Время: 0.0648

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский