FÜR DIE LIEBE - перевод на Русском

любви
liebe
love
zuneigung
geliebt zu werden
любовью
liebe
zuneigung
love
liebevoll
schwarm
hingabe
zu lieben

Примеры использования Für die liebe на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Für die Liebe braucht es zwei.
Для любви нужны двое.
Es bleibt immer Zeit für die Liebe, mon Cheri, oder?
О, всегда есть время для любви, лапуля, разве нет?
Ein kleiner Preis für die Liebe einer guten Frau.
Малая цена за любовь хорошей женщины.
Würden Sie für die Liebe sterben, Konstantin Dimitrijewitsch?
Вы бы умерли за любовь, Константин Дмитриевич?
Spielen Dinosaurier läuft für die Liebe Online.
Играть Динозавр бежит за любовь Online.
Bitte, Lavon, für Wanda… für die Liebe.
Пожалуйста, Левон, ради Ванды… ради любви.
Ah ja, für die Liebe von Elena.
Ах, да, за любовь к Елене.
Manchmal lügen wir für die Liebe.
Иногда мы врем из любви.
Share ist eine Stimme für die Liebe.
решение поделиться- это голос во имя любви.
Dinosaurier läuft für die Liebe.
Динозавр бежит за любовь.
Was würdest du für die Liebe tun?
Чтобы ты сделал ради любви?
Es gibt eine Chance für die Liebe.
Существует шанс на любовь.
Was tun wir nicht alles für die Liebe.
Чего только не сделаешь во имя любви.
Das ist keine Sünde, wenn man es für die Liebe tut!
Все нормально, это не грех, если это делается во благо любви!
Was tun wir nicht alles für die Liebe.
Что мы ни сделаем ради любви?
Du hast mich für die Liebe verraten.
Ты предал меня ради любви.
Ich hatte nie Zeit für die Liebe.
У меня нет времени на любовь.
Du hast es für die Liebe getan, für die Liebe meiner Tochter.
Ты делал это ради любви, ради любви к моей дочери.
Vielleicht ist es das, warum du es getan hast, für die Liebe.
Возможно, именно поэтому ты сделала это-- из-за любви.
Zierlich, glatt, für die Liebe gemacht.
Тонкая, гладкая. Вы созданы для любви.
Результатов: 94, Время: 0.0376

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский