FINGERNÄGELN - перевод на Русском

ногтями
fingernägeln
nägeln
zehennägeln
ногтей
nagel
fingernägel
nail
nagellack
nailart
nagelaufkleber

Примеры использования Fingernägeln на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Mit saubereren Fingernägeln als Sie.
Есть множество ребят с руками чище, чем у тебя.
Die Buchstaben unter den Fingernägeln lauteten.
Буквами под ногтями пальцев были.
Öl unter den Fingernägeln.
И масло с гвоздей.
Die DNA zeigt, dass die DNA von unter den Fingernägeln von einer Frau stammt.
ДНК указывает, что кожа под ногтями жертвы- женская.
Nicht mal DNA-Beweise unter den Fingernägeln?
Даже частиц ДНК под ногтями жертвы?
Dies sind die DNA-Ergebnisse des Gewebes, das unter den Fingernägeln gefunden wurde, und das ist Erickson Juniors DNA-Profil aus dem CODIS-System.
М- м- м. Это анализы ДНК из образца найденного под ногтями жертвы, а это файл Эриксона- младшего из базы ДНК ФБР.
Du kannst nicht nur an einer Hand künstliche Fingernägel tragen.
Нельзя носить накладные ногти только на одной руке.
Winston Churchill. Abgekaute Fingernägel.
Ногти Уинстона Черчилля.
Wir haben eben Blut unter Dr. Falcons Fingernagel gefunden.
Мы только что обнаружили кровь под ногтями доктора Фэлкона.
Bläuliche Verfärbung der Fingernägel und Lippen.
Голубоватый оттенок ногтей, губ.
Die Fingernägel sind gesplittert und abgebrochen.
Ногти содраны и обломаны.
Ist so Zachs Blut irgendwie unter Cassies Fingernägel gelandet?
Тогда как кровь Зака оказалась под ногтями Кэсси?
Wir müssen ihr die Fingernägel schneiden.
Ногти придется постричь.
Sind das Fingernägel?
Это обрезки ногтей?
Seine Fingernägel wurden ausgerissen.
У него вырваны ногти.
Haley mailt mir Bilder ihrer Fingernägel.
Хэйли посылает мне фотографии своих ногтей.
echt aussehende, einfach zu handhabende Fingernägel.
натурально выглядящие ногти, легко прикладывающиеся.
Sie haben gar keine langen Fingernägel oder Narben im Gesicht.
В смысле у ван нет ни длинных ногтей… ни шрамов на лице.
Ihre Fingernägel.
Ее ногти.
Ich bin nur nicht sicher, wie viel uns Fingernägel sagen werden.
Я просто не уверен, что обрезки ногтей нам многое поведают.
Результатов: 80, Время: 0.0515

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский