GEOGRAFISCHE - перевод на Русском

географические
geografische
geographische
географическое
geografische
geographische
географическая
geografische
geographische
географический
geografische
geographische

Примеры использования Geografische на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Faktoren wie geografische Entfernung und wirtschaftliche Interdependenz haben die USA in Bezug auf die Verwicklung in Asiens territoriale Streitigkeiten vorsichtig werden lassen.
Такие факторы, как географическое расстояние и экономические взаимозависимости, заставляют США бояться увязнуть в азиатских территориальных распрях.
Die geografische Verteilung der Demonstrationen ist beeindruckend:
Географический размах демонстраций впечатляющий:
Soccer Statistics Foundation“ bekannt, aber die geografische Einschränkung wurde aufgehoben, als Mitglieder aus weiteren Ländern hinzukamen.
Soccer Statistics Foundation», а географическая привязка была упразднена после прихода участников из других регионов.
Geografische Informationssysteme(GIS) ermöglichen die Echtzeitüberwachung von Kommunen
Географические информационные системы( ГИС),
Die geografische Region ist einigermaßen überschaubar, aber es gibt viele Leute zu verfolgen,
Географический регион ограничек, но отслеживать приходится множество людей,
Wenn wir die geografische Position und Zeit kennen,
Затем, зная географическое положение и время,
in Zentralasien ist das primäre Problem die geografische Isolation.
главной проблемой является географическая изоляция.
Aber ein VPN kann dir dabei helfen, geografische Sperren zu umgehen
Но VPN может помочь вам обходить географические блокировки и смотреть то,
Wir können auch eine Weltkarte ansehen, die uns die geografische Reichweite Bill Clintons in der letzten Woche zeigt.
Мы также можем увидеть карту мира, это показывает нам географический охват Билла Клинтона в течение последней недели или около того.
Sir, die geografische Lage sollte in Anwendung von Gesetzen nicht ins Gewicht fallen.
сэр, географическое положение не должно влиять на действие закона.
konzentriert sich in erster Linie darauf, weltweit Zensur und geografische Sperren umgehen zu können.
преимущественно занимается тем, что помогает своим пользователям обходить цензурные и географические блокировки.
Die geografische Diversifikation ist eine clevere Möglichkeit, Ihr Portfolio aufzuteilen,
Географическое разнообразие- это умный способ диверсификации своего инвестиционного портфеля,
die Spitze des unteren Endes der Welt, der geografische Südpol.
вершина крайней точки мира- Географический Южный Полюс.
große Vielzahl unterschiedlicher Branchen ab, und es bestehen innerhalb des Kontinentes auch einige geografische Unterschiede.
широкое разнообразие отраслей промышленности, а также некоторые географические различия внутри континента.
kulturelle und geografische Vielfalt des Landes widerspiegelt.
культурное и географическое разнообразие страны.
Tatsächlich weist die umfangreiche Literatur zu Wissenstransfers auf deren bemerkenswert enge geografische Ausbreitung hin.
Действительно, обширная литература, описывающая места концентрации знаний, указывает на их невероятно узкий географический ареал.
um über politische, geografische, kulturelle, soziale und religiöse Kluften hinweg zu verbinden.
политические, географические, культурные, социальные, религиозные.
sich zu ihrer Position auf einer Weltkarte zu bewegen und uns ihre geografische Verteilung zu zeigen.
позицию на карте мира, показывая географическое распределение чувств.
Oberfläche unserer Zellen heranzufliegen, würden diese möglicherweise aussehen wie eine geografische Landschaft.
сахар выглядел бы примерно так- как географический ландшафт.
dann willst Du sepbstverständlich auch geografische Sperren umgehen können.
которые доступны только в Соединенных Штатах, вам понравится возможность обойти также и географические ограничения.
Результатов: 74, Время: 0.0488

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский