GLEICH DA DRÜBEN - перевод на Русском

вон там
da drüben
dort drüben
da hinten
hier drüben
genau dort
da oben
da ist
ist dort
da unten
da draußen
прямо здесь
genau hier
direkt hier
gleich hier
genau da
genau dort
direkt dort
gerade hier
gleich da drüben
ist hier
jetzt hier

Примеры использования Gleich da drüben на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Er war gleich da drüben.
Он был прямо там.
Und tatsächlich habe ich eine gleich da drüben.
И у меня есть такие вон там.
Ich bin gleich da drüben.
Я буду тут рядом.
Janice Malloy-- 26, gleich da drüben.
Дженис Маллой… 26, прямо там.
Ja, gleich da drüben.
Да, конечно. Прямо вон там.
ich versuche, die ganze Nacht zu backen, während sie gleich da drüben schläft.
потому чтоя пеку по ночам пока она спит прямо здесь.
Ich komm schon zurecht, ähm, der Tisch gleich da drüben, kann ich den haben?
Мне вон тот столик у сцены, чтобы я был поближе?
Gleich da drüben.
Стой там.
Sir, gleich da drüben.
Сэр, это прямо тут.
Er ist gleich da drüben.
Он сидит там.
Er ist gleich da drüben.
Он как раз здесь.
Sie ist gleich da drüben.
Она была прямо за углом.
Ja. Gleich da drüben.
Да, он тут.
Mein Truck steht gleich da drüben.
Мой грузовик вон там.
Er wird gleich da drüben auftauchen.
Он собирается показать прямо там.
Gleich da drüben. Nr. 506 im Youngseng-Wohnblock.
Вон там 506 в комплексе Ен Сен.
Gleich da drüben -der Big Sky Express.
Это рядом, Экспресс Биг Скай.
Keine Aufregung, die sind gleich da drüben.
Не беспокойся, они рядом.
Steht gleich da drüben, in Charlie Strongs Werft.
А оно лежало прямо там, во дворе Чарли Стронга.
Er ist der Herr im Leinenmantel gleich da drüben.
Он джентльмен В парусиновой кофте вот там.
Результатов: 108, Время: 0.0442

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский