GRUSS - перевод на Русском

приветствие
gruß
begrüßung
briefanrede
anrede
willkommen
привет
hallo
hey
hi
he
hier
grüßen
hallöchen
grüße
приветствием
gruß
begrüßung
briefanrede
anrede
willkommen
приветом
hallo
hey
hi
he
hier
grüßen
hallöchen
grüße
приветствия
gruß
begrüßung
briefanrede
anrede
willkommen

Примеры использования Gruß на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
Gruß von meiner Frau.
Ich habe über diesen Gruß von Jack in der ZeIIe nachgedacht.
Я все думал о том жесте, которым Джек проводил меня из камеры.
Ein Gruß an Edward R. Murrow 25. Oktober 1958.
Чествование эдварда марроу 23 октября 1958 года.
Gruß an deine Frau.
Передай привет жене.
Einen Gruß an die Familie.
Ќаилучшие пожелани€ семье.
Gruß, Jay und Silent Bob.
С любовью, Джей и Молчаливый Боб.
Gruß an alle.
Салют всем.
Gruß an Ende Spezial.
Салют в конце Специального.
Dieses @new Jahr Gruß Bild-Sammlung, wenn Sie mögen, Rufen Sie uns mögen
Если Вам нравится этот@ new год приветствие изображения Коллекция,
Als Elisabeth den Gruß Marias hörte, hüpfte das Kind in ihrem Leibe.
Когда Елисавета услышала приветствие Марии, взыграл младенец во чреве ее;
Ihr Ruf dort wird sein:"Preis Dir, o Allah!" Und ihr Gruß dort wird"Frieden!" sein!
Зов их там:" Хвала Тебе, Боже!", а привет их там:" Мир!
könnten Sie vielleicht… könnten Sie meinem Vater einen Gruß ausrichten und ihm einen von diesen Fischen mitbringen?
поедете через нашу деревню, не могли бы вы… передать моему отцу привет и эту рыбу?
die in Berlin nicht an Adolf Hitler… vorbeidefilieren werden mit dem albernen deutschen Gruß!
которые не пройдут торжественным маршем перед канцлером Гитлером с нацистским приветствием.
Wenn Sie dieses neue Sammlungsbilder Jahr Gruß Bilder, Rufen Sie uns mögen
Если Вам нравится этот новый год приветствие изображений Коллекция фотографий,
sie geduldig waren; und ihnen wird darin Gruß und Friede entgegengebracht;
встречены там будут миром и приветом.
sie geduldig waren; und Gruß und Frieden werden sie dort empfangen.
были терпеливы, и встретят их там приветствием и миром.
Wenn Sie dieses neue Jahr Gruß Bilder Free Kollektion,
Если Вам нравится этот Новый год приветствие картинки бесплатно Коллекция,
Gregor brauchte nur das erste Wort des Besuchers Gruß zu hören, zu erkennen sofort,
Грегор нужно было услышать только первое слово приветствия посетителя признать сразу,
und ihnen wird darin Gruß und Friede entgegengebracht;
в них они будут встречены приветом и миром;
und ihnen wird darin Gruß und Friede entgegengebracht;
их встретят там приветствием и миром.
Результатов: 77, Время: 0.0591

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский