ПРИВЕТСТВИЯ - перевод на Немецком

Grüße
приветствие
привет
willkommen
добро пожаловать
гостеприимсво
рады
приветствую
приглашаем
радушны
приветствия
Begrüßung
приветствие
приветствуя
встреча
Briefanrede
приветствие
Gruß
приветствие
привет
Jubel
одобрительные возгласы
ликование
приветствиями
овации

Примеры использования Приветствия на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Приветствия твоему отцу.
Grüß deine Eltern.
Приветствия с космического корабля Альфа!
Gruesse vom Alpha Raumschiff!
Приветствия цепи предприятия( CCE)
Cheer Chain Enterprise(CCE)
Сводку или страницу приветствия.
Nach dem Starten‚ Übersicht‘ -Seite anzeigen.
не оказал вам должного приветствия.
dass ich euch nicht entsprechend begrüßt habe.
Нет им приветствия!
Kein Willkomm(sei) ihnen!
Это вам не будет приветствия!
Kein Willkomm(sei) euch denn!
Амсату и ее мать шлют приветствия.
Amsatou und ihre Mutter lassen dich grüßen.
Нет, ты не получишь приветствия, ясно?
Nein, du bekommst kein Hallo, verstanden?
У вас очень интересный способ приветствия людей в Майами.
Sie haben eine sehr interessante Art, Leute in Miami zu begrüßen.
Если Вам нравится этот фотографии на новый год приветствия коллекции, Дайте нам нравится,
Wenn Sie diese Bilder für Grüße des neuen Jahres Ansammlung mögen, Rufen Sie uns mögen
Сайт, конечно, размещать свои приветствия акции, а также наличия ряда других опций.
Die Website ist natürlich, prominent Anzeige Ihre willkommen Förderung sowie die Verfügbarkeit einer Reihe von anderen Möglichkeiten der Spiele.
Уровень начального уровня: узнайте приветствия, названия овощей на английском языке, существительные и т. Д.
Anfänger Level: Lerne Grüße, Gemüsennamen in Englisch, Substantive etc.
И в качестве подарка и приветствия в нашем мире," мы подготовили документ о нашей культуре и истории.
Und als Geschenk, und Willkommen auf dieser Welt, haben wir ein Dokument vorbereitet, die unsere Kultur und Geschichte zusammenfasst.
дал Бобу приветствия, с быстрый взгляд немного допроса от своей маленькой жира окруженных глаза.
gab einen bob der Begrüßung mit einem schnelle kleine fragenden Blick von seinem kleinen Fett-eingekreist Augen.
он ненавидел больше всего на свете, она Приветствия.
die er am meisten hasste in der Welt, es Grüße.
Это- толпа, устремляющаяся с вами: нет приветствия для вас, вы будете гореть в огне!
Dies ist eine Gruppe, die mit euch hineinstürmt."Kein Willkommen für sie. Gewiß, sie werden in das Feuer hineingeworfen!
я закончу поздравления и приветствия.
bevor ich Glückwünsche und Grüße zu beenden.
там не было приветствия. Только гудок.
aber es gab keine Begrüßung, nur ein Piepen.
Грегор нужно было услышать только первое слово приветствия посетителя признать сразу,
Gregor brauchte nur das erste Wort des Besuchers Gruß zu hören, zu erkennen sofort,
Результатов: 79, Время: 0.3825

Приветствия на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий