IHR JUNGS - перевод на Русском

вы ребята
ihr jungs
ihr leute
ihr beiden
sie jungs
вы парни
ihr jungs
ihr typen
мальчики вы
ребят вы
ihr jungs
ihr leute
ihr beiden
sie jungs

Примеры использования Ihr jungs на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ihr Jungs wisst warum ihr hier seid.
Вы парни знаете, почему вы здесь.
Ihr Jungs scheint es nicht zu verstehen.
Вы ребята кажетесь не готовыми.
Ich schätze ihr Jungs wusstet nichts von dem Aufzug.
Догадываюсь, вы парни не знали о лифте.
Ich hoffe, ihr Jungs habt Hunger.
Надеюсь, вы ребята, голодные.
Ihr Jungs müsst Betreuer sein.
Вы парни должно быть адвокаты.
Dass ihr Jungs jetzt das Sagen habt,
Вы ребята теперь за главных,
Was macht ihr Jungs hier?
И что это вы парни тут делаете?
Nun, das ist sein Verlust, denn ihr Jungs habt unglaublich geklungen.
Ну, он многое потерял, потому что вы ребята звучали великолепно.
Hey, ihr Jungs habt das ganze Trinken verpasst.
Эй, вы парни пропускаете всю пьянку.
Erstens, ihr Jungs macht uns keine Angst.
Ох, во первых, вы ребята не испугаете нас.
Das klingt, als ob ihr Jungs wüsstest, was ihr tut.
Звучит так, будто вы парни знаете что делаете.
Ich weiß nichts von den Dingen, weil ihr Jungs mir nichts sagt.
Я не знаю ничего, потому что вы ребята не говорите мне ничего.
Ihr Jungs seid flüchtige Häftlinge meines Countys, und ich werde euch zurückbringen.
Вы парни сбежали с моего округа и я заберу вас обратно.
Und nicht vergessen, das ist mein Werkzeug. Dauernd verbummelt ihr Jungs meinen Kram.
И не забудьте про мои инструменты, вы ребята всегда мои вещи теряете.
Habt ihr Jungs immer noch nicht das Kriegsbeil begraben?
Так вы парни, все еще не зарыли топор войны?
Ihr Jungs müsst euch eine Frau zulegen.
Вам, мальчики, надо найти женщину.
Ihr Jungs seht aus wie Musikliebhaber.
Вы, парни, похожи на меломанов.
Ihr Jungs werdet das sicher verstehen.
Вы, парни, сами понимаете.
Ihr Jungs, habt das verdient.
Вы, парни, заслужили.
Dachte, ihr Jungs würdet nur Berliner essen.
Думал вы, парни только пончики едите.
Результатов: 175, Время: 0.0594

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский