IMMUNITÄT - перевод на Русском

иммунитет
immunität
immun
immunsystem
straffreiheit
immunologie
невосприимчивость
immunität
иммунитета
immunität
immun
immunsystem
straffreiheit
immunologie
неприкосновенности
immunität
неприкосновенностью
immunität
иммунитетом
immunität
immun
immunsystem
straffreiheit
immunologie

Примеры использования Immunität на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Genießen unsere neue Immunität?
Будем наслаждаться нашей новой неприкосновенностью?
Ich verlange Immunität von diesem blöden Jo-Jo-Dancer- Scheiß.
Я требую иммунитет от этого идиотского Джо Джо Денсер дерьма.
Wir haben diplomatische Immunität.
У нас дипломатическая неприкосновенность.
Sie haben hier keine Rechte, keine Immunität.
У вас здесь нет прав, нет неприкосновенности.
ich verstehe diese Immunität nicht.
я не понимаю этого иммунитета.
Sie meinen einen Mann mit Immunität.
Вы имеете в виду человека с неприкосновенностью?
Volle Immunität.
Полная неприкосновенность.
Sie könnte seine Immunität geerbt haben.
Она возможно унаследовала его иммунитет.
Du hast keine Immunität.
У тебя нет неприкосновенности.
Das ist Decke Immunität.
Это бланк иммунитета.
huschhusch, ich möchte meine Immunität genießen.
Мне надо идти наслаждаться своей неприкосновенностью.
Wir verlieren unsere Immunität.
Мы теряем наш иммунитет.
Aber ich brauche völlige Immunität.
Но мне нужна полная неприкосновенность.
Ich habe diplomatische Immunität.
У меня дипломатический иммунитет.
Er hat volle Immunität.
Он получил полную неприкосновенность.
Metabolismus und Immunität.
Патогенез и иммунитет.
Völlige Immunität.
Полная неприкосновенность.
Er bekommt keine Immunität.
Он не получит иммунитет.
Ich hab meine Immunität.
У меня неприкосновенность.
Sie werden Ihnen niemals Immunität geben.
Они никогда не предоставят вам иммунитет.
Результатов: 194, Время: 0.1208

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский