INTENSIVER - перевод на Русском

более интенсивно
intensiver
сильный
stark
mächtig
kräftig
heftig
schwerer
der starke
allmächtige
allwürdige
ist
ausgeprägte
напряженное
stressige
angespannt
интенсивного
intensiven
starker
интенсивным
intensiven

Примеры использования Intensiver на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Dies führt zu verbesserten Ausdauer für mehr, intensiver Trainingseinheiten, better bulking and quicker recovery times.
Это приводит повышение выносливости для более, более интенсивных тренировок, лучше ссыпая и быстрее времени восстановления.
dass wir nach neun Jahren intensiver Forschung, Stand 2017, in der Lage waren,
что после девяти лет интенсивных исследований с 2017 года мы можем внести свой вклад
Auftritt der Lösung Die Lösung sollte klar und nicht intensiver gefärbt als Referenzlösung Y6 sein Willigt ein.
Возникновение решения Решение должно быть ясно и более интенсивно покрашено чем решение И6 ссылки Исполняет.
Wie fühlt es sich an, ein so intensiver Hunger, als würden Glasscherben durch eure Adern kriechen?
Каково это, испытывать настолько сильный голод, словно осколки стекла текут по вашим венам?
Klarheit und Farbe der Lösung Die Lösung ist klar und nicht intensiver gefärbt als Referenzlösung Y4 Y5~Y6.
Ясность и цвет решения Решение ясно и более интенсивно покрашено чем решение И4 ссылки И5~ И6.
Nach zwei Tagen intensiver Diskussionen offenbarten sich zwar erhebliche Unterschiede in den Ansichten,
Два дня интенсивных обсуждений показали существенные различия в точках зрения,
Klarheit und Farbe der Lösung Die Lösung ist klar und nicht intensiver gefärbt als Referenzlösung Y4 Y5~Y6.
Ясность и цвет решения Раствор прозрачный и не более интенсивно окрашен, чем эталонный раствор Y4 Y5 Y6.
Bei den meisten Menschen von dem Leiden Betroffenen ist intensiver Juckreiz das erste Symptom des Ekzems.
У большинства людей, пострадавших от состояния сильный зуд является первым симптомом экземы.
er erholt sich von harter, intensiver Übung oder Tätigkeit mit einer beschleunigten Rate.
он возьмет от трудных, интенсивных тренировки или деятельности в ускоренном темпе.
die ich von zwei Jahren intensiver Psychotherapie gelernt habe und von einer Speiseröhren transplantation.
я поняла за два года интенсивной психотерапии и трансплантации пищевода.
Säure 0.25g verbrauchte NaOH 0.02mol/l nicht intensiver gefärbt als Referenzlösung Y4 0.6ml.
Кислотность. 25г уничтожило НаОХ. 02мол/ л более интенсивно покрашенный чем решение И4 ссылки. 6мл.
sich allerdings in chaotischem Zustand und die meisten uniformierten palästinensischen Sicherheitsbehörden müssen nach vier Jahren intensiver israelischer Bemühungen, sie zu zerschlagen, neu organisiert werden.
при этом даже наиболее регулярные подразделения палестинских служб безопасности нуждаются в реорганизации после четырех лет интенсивных попыток Израиля сокрушить их.
Flüssigkeit durch die Wirkung intensiver, die definiert und trennt Locken
Жидкость под действием интенсивного, который определяет и отделяет кудри
im Aceton sollte klar und nicht intensiver gefärbt als Referenzlösung Y5 sein Passt sich an.
в ацетоне должно быть ясно и более интенсивно покрашено чем решение И5 ссылки Соответствует.
Auf der Grundlage langjähriger Erfahrungen und intensiver Forschungen ist es KraussMaffei gelungen,
Благодаря многолетнему опыту и интенсивным исследованиям компании KraussMaffei удалось« взойти»
Die variante CJK wurde 1996 nach intensiver Überwachungsarbeit am nationalen britischen Überwachungszentrum(NCJDSU) für CJK in Edinburgh erstmals beschrieben.
Новый вариант болезни Крейцфельда- Якоба был впервые описан в 1996 году после интенсивного наблюдения, предпринятого Национальным центром изучения болезни Крейцфельда- Якоба Великобритании в Эдинбурге.
Das Technologiezentrum für Leichtbau-Composites kann sich damit jetzt noch intensiver der Forschung und Entwicklung widmen.
Это позволило Технологическому центру композитов для легких конструкций еще более интенсивно заняться исследованиями и разработками.
Trotz intensiver Nachforschungen hat es seit 1912 keine zuverlässigen Nachweise mehr über die Art gegeben.
Вопреки интенсивным поискам, начиная с 1912 года, нет надежных сведений о виде.
schlagen Vögel intensiver an.
поражают птиц более интенсивно.
In Gebieten mit intensiver Landwirtschaft reagieren Düngemittel, die Stickstoffverbindungen enthalten,
В районах с интенсивным сельским хозяйством велико внесение удобрений,
Результатов: 94, Время: 0.0654

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский