ISABELLE - перевод на Русском

изабель
isabelle
isobel
von isabel
izabel
изабеллы
isabella
isabelle
изабелль
isabelle
изабепь
isabelle
изабеллу
isabella
isabelle
изабелла
isabella
isabelle

Примеры использования Isabelle на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Übrigens, ich heiße Isabelle.
Если что, мое имя Изабель.
Jetzt ist Isabelle tot.
А теперь Изабель мертва.
Ich will Isabelle nicht verlassen.
Не хочу бросать Изабель.
Wir wussten nicht, dass Isabelle da war.
Мы не знали, что Изабель рядом.
Nenn mich Isabelle.
Зови меня Изабель.
Tom MacGregor gibt Isabelle Rohypnol und vergewaltigt sie.
Том МакГрегор дает Изабелле рогипнол и насилует ее.
Darf ich Sie"Isabelle" nennen?
Можно, я буду называть вас Изабелью?
In der Folge übernahm Isabelle und ihr Geliebter Roger Mortimer die eigentliche Regentschaft von England.
Именно с этого Изабелла и ее возлюбленный Роджер Мортимер начали свое вторжение в Англию.
Wie Isabelle.
На Изабель.
Du, Isabelle, Dimitri und Pascal.
Ты, она, Дмитрий и Паскаль.
Hinterlasse einen Kommentar zu Isabelle Brennan Antwort abbrechen.
Добавить комментарий для Isabelle Brennan Отменить ответ.
Speed-Junkie Isabelle liebt sommerliche Ausritte mit ihrem Cadillac.
Помешанная на скорости Изабель любит летом гонять на своем" Кадилаке.
So konnte Dad wohl Isabelle umgehen.
Я думаю, это сделал твой отец ради Изабель.
Nun, der Direktor sieht nicht dass Isabelle einen verdammt kleinen Kopf hat Mom.
Да, но режиссер не понимает, что у Изабель нелепая, маленькая головка.
Wenn die Mission wichtig ist, will ich Isabelle begleiten.
Если эта миссия так важна Конклаву, я бы предпочел быть тем, кто пойдет с Изабель.
Wir haben Isabelle vergessen.
Мы забыли об Изабель.
Monatelang bin ich Isabelle gefolgt.
Долгие месяцы я следил за Изабель.
Der Leichnam von Isabelle Dubois, 17, wurde entdeckt, als eine Familie ein leer stehendes Haus ausräumte.
Тело семнадцатилетней Изабеллы Дюбуа было обнаружено семьей при очистке нежилого дома.
Leute wie Isabelle und ihr Mann bewogen mich, mein Berufsleben der Erforschung dieses Krieges zu widmen,
Из-за таких людей, как Изабелль и ее муж, я посвятила свою карьеру изучению этой войны,
Und dann wollten sie Isabelle mitnehmen, aber ihr Mann griff ein und er sagte:"Nein, bitte nehmt nicht Isabelle.
Когда они хотели схватить Изабелль, ее муж вступился за нее, он умолял:« Нет, пожалуйста, не трогайте Изабелль!
Результатов: 171, Время: 0.0553

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский