KANN NICHT LÄNGER - перевод на Русском

больше не могу
kann nicht mehr
kann nicht länger
kann nicht weiter
ertrage das nicht mehr
больше не может
kann nicht mehr
kann nicht länger

Примеры использования Kann nicht länger на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich kann nicht länger bleiben.
Я не могу больше ждать.
Aber ich kann nicht länger leben.
Но, я не могу больше жить.
Ich kann nicht länger warten.
Ладно, я не могу больше ждать.
Aber ich kann nicht länger eure Königin sein.
Но я не могу больше быть вашей королевой.
Ich kann nicht länger wegrennen.
Я не могу больше бежать.
Ich kann nicht länger verweilen, Hauptmann.
Я не могу больше задерживаться, капитан.
Ich kann nicht länger auf dem Boden stehen!
Я больше не смогу. Мои ноги не выдержат!
Ich kann nicht länger warten.
Я не могу долго ждать.
Meine Frau… kann nicht länger mit dem Leben, was ich tue.
Моя жена… не смогла больше жить с тем, что я делаю.
Was ich tun muss, kann nicht länger warten.
Я не могу дольше это откладывать.
Ich kann nicht länger übersehen, dass Abraham Gefühle für Anna Strong hegt.
Я больше не могу не замечать чувства Эбрахама к Анне Стронг.
Ich kann nicht länger warten!
Нельзя больше ждать!
Aber das Problem kann nicht länger ignoriert werden.
И все же проблему больше нельзя игнорировать.
So sehr ich es will, ich kann nicht länger in deinem Buch leben.
Как бы сильно я ни хотела, я больше не могу жить в твоей книге.
Ich werde dich bis zum Ende aller Zeiten lieben, aber ich kann nicht länger dein Ehemann bleiben.
Я буду любить тебя до скончания времен. Но быть твоим мужем я больше не могу.
Die iranische Regierung kann nicht länger behaupten, dass das Atomprogramm ein nationales Anliegen ist,
Правительство Ирана больше не может утверждать, что ядерная программа носит национальный характер
Dr. Shepherd kann nicht länger Operieren.
доктор Шепард больше не может оперировать.
wir im Flugzeug sind, aber ich kann nicht länger warten. Worauf warten?
мы не сядем в самолет, но я не могу больше ждать?
Ich werde dich bis ans Ende aller Tage lieben, aber ich kann nicht länger dein Ehemann sein.
Я буду любить тебя до скончания времен, но я не могу больше быть твоим мужем.
Emma, ich will dich nicht verschrecken, aber ich kann nicht länger warten.
Эмма, я не хочу тебя пугать, но я не мог больше ждать.
Результатов: 54, Время: 0.0599

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский