KONTAKTLINSEN - перевод на Русском

линзы
linsen
kontaktlinsen
brillengläser
objektive
контактных линз
kontaktlinsen

Примеры использования Kontaktlinsen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Du trägst Kontaktlinsen?- Was?
Разве ты носишь линзы?
Ich habe immer noch nicht meine Kontaktlinsen gefunden.
Я еще не нашел свои контактные линзы.
Und eine Sonnenbrille, zu der ich Kontaktlinsen tragen musste.
Я достал солнцезащитные очки, с которыми мне приходилось надевать линзы.
Ich habe immer noch nicht meine Kontaktlinsen gefunden.
Я еще не нашла свои контактные линзы.
Ich habe Kontaktlinsen seit langer Zeit verwendet.
Я очень долго использую линзы.
Na ja, Kontaktlinsen und Entschlossenheit.
Ну, возможно, и контактные линзы.
Woher hast du deine Kontaktlinsen?
А где ты взяла эти линзы?
Sie trägt Kontaktlinsen.
Она носила контактные линзы.
Aber niemand hat daran gedacht, dass ich Kontaktlinsen nicht vertrage.
Никому в голову не пришло, что просто я линзы не переношу.
Startseite Op-Verfahren ICL Impl. Kontaktlinsen.
Главная страница Хирургическое лечение Имплантация линз.
Ich habe Kontaktlinsen-- eine Linse. Kontaktlinsen zum halben Preis.
Я ношу контактные линзы- линЗУ. Экономия на контактных линзах- 50.
Heute trag ich Kontaktlinsen.
Никаких очков. День линз.
Seine Kontaktlinsen sind trocken.
У него линзы сохнут.
Und Sie tragen Kontaktlinsen.
А ты без линз не видишь?
Sie sehen also nur wie Kontaktlinsen aus, huh?
Значит, они просто похожи на контактные линзы, да?
Vielleicht sind es die Kontaktlinsen.
Может это из-за контактных линз.
tragen Sie nicht Kontaktlinsen, während Sie diese Medizin benutzen.
не будет носить контактные линзы пока вы используете эту медицину.
Ich trage Kontaktlinsen um Sie alle sehen zu können.
Я ношу линзы и могу отчетливо видеть всех вас
Sonnenbrillen, Kontaktlinsen, Creme, Pass,
солнцезащитных очков, контактных линз, крема, паспорта,
Beim Menschen es schwierig finden, ein normales Leben führen mit Hilfe von Brillen oder Kontaktlinsen, empfehlen die Ärzte Katarakte chirurgische Entfernung.
Когда люди находят это трудно вести нормальный образ жизни с помощью очков или контактных линз, врачи рекомендуют операцию удаления катаракты.
Результатов: 69, Время: 0.0469

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский