КОНТАКТНЫЕ ЛИНЗЫ - перевод на Немецком

Примеры использования Контактные линзы на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Называются контактные линзы.
Die heißen Kontaktlinsen.
Там мои контактные линзы.
Da sind meine Kontaktlinsen drin.
Контактные линзы меня убивают.
Meine Kontaktlinsen bringen mich um.
Вы носите контактные линзы?
Sie tragen Kontaktlinsen unter Ihrer Brille?
Вы носите контактные линзы?
Tragen Sie Kontaktlinsen?
Мне придется надеть контактные линзы.
Ich muss meine Kontaktlinsen nehmen.
А ты купишь себе контактные линзы.
Und du kaufst dir Kontaktlinsen.
Когда ты стал носить контактные линзы?
Wann hast du angefangen Kontaktlinsen zu tragen?
А если мне нужно снять контактные линзы?
Und wenn ich meine Kontaktlinsen rausnehmen will?
В связи с дальнозоркостью носил контактные линзы.
Beim Spielen trug er aufgrund einer Sehschwäche Kontaktlinsen.
А вот контактные линзы, защищающие от вампирского гипноза.
Das sind Kontaktlinsen, damit man nicht von den Vampiren hypnotisiert werden kann.
Люси, у тебя есть здесь мои контактные линзы?
Lucy, hast du ein Paar meiner Linsen hier?
Я снял свои очки, и хотел надеть свои контактные линзы.
Ich nahm meine Brille ab und wollte meine Kontaktlinsen einsetzen.
Вас намажут муссом и я смотрю, кое-кто уже надел контактные линзы.
Ihr werdet eure hautfarbene Schminke auftragen und… ich sehe ein paar von euch haben angefangen, eure Kontaktlinsen zu tragen.
каждый из которых содержал большие контактные линзы.
die jeweils eine große Kontaktlinse enthielten.
До этого момента я все говорил себе, что это контактные линзы.
Aber bis vor einer Minute habe ich mir noch eingeredet, es wären Kontaktlinsen.
Тебе не приходило на ум, что он может носить контактные линзы?
Haben Sie bedacht, dass er Kontaktlinsen tragen könnte?
Он покрасил волосы и носил контактные линзы, вот почему ты его не узнал.
Er färbte sich die Haare, trug Kontaktlinsen. Darum waren Sie so verwirrt.
что фальшивые контактные линзы бесплатны?
dass es falsche Kontaktlinsen umsonst gibt?
Я был парень- заучка в зеленом кардигане… кто помог найти тебе контактные линзы.
Ich war der Typ in der grünen Strickjacke, der dir half, deine Kontaktlinsen zu suchen.
Результатов: 87, Время: 0.0393

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий