MEINEN HINTERN - перевод на Русском

мою задницу
meinen arsch
meinen hintern
мой зад
meinen hintern
meinen arsch
моей заднице
meinem arsch
meinem hintern
мою попку

Примеры использования Meinen hintern на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Wenn auf dem Ticket 2A steht, dann parke ich meinen Hintern auf 2A.
На билете указано 2А, значит на место 2А я и погружу свой зад.
Das war ich, aIs Bart meinen Hintern tätowiert hat.
Барт как-то сделал татуировку на моей заднице.
Warum wirfst du meinen Hintern nicht einfach in diese Feuerstelle?
Почему ты просто не выбросишь мою голову в костер?
Warum sollte der alte Cop mich reinlegen, nachdem er meinen Hintern gerettet hat?
Зачем этому старому копу подставлять меня после того, как он спас мою задницу?
offenem Garagentor ein und Kinder sahen meinen Hintern.
дети на школьном автобусе увидели мой зад.
Ich sagte, er darf einen Finger in meinen Hintern stecken, nicht drei.
Но я сказала, что он может засунуть один палец в мою задницу, а не три.
der mir immer wieder meinen Hintern rettet?
который постоянно спасает мою попку?
starrst du mir auf meinen Hintern.
пялишься на мой зад.
Du wurdest gefeuert ein Arzt zu sein, und sie lassen sie meinen Hintern aufschneiden?
Если вас уволили из врачей, какого черта,_ BAR_ они позволили вам вскрывать мою задницу?
ließ nur meinen Hintern unbedeckt.
подобно мумии… оставив только мой зад непокрытым.
jetzt ist sie in meinen Hintern!
а сейчас она в моей заднице.
Sie könnten also entweder wochenlang mit mir flirten und meinen Hintern anstarren, wenn ich den Briefkasten vier Mal am Tage leere.
Мы можем пофлиртовать пару недель Ты можешь пялиться на мою задницу, когда я забираю почту из ящика, а я делаю это 4 раза в день.
Ich opfere meinen Hintern und wahrscheinlich noch andere Teile meines Körper um hier herunterzukommen und mit meinem Bruder zu feiern.
Я подставил свою задницу и вероятно остальные части своего тела для того, чтобы прийти сюда и потусоваться с моим братаном.
die Heilige der Meeresbrise sei toll… bis die göttliche Miss J. kam und meinen Hintern eroberte.
была настоящей штучкой,… пока Божественная мисс Ж не вошла в эту дверь и прямо в мою задницу.
um meinen Hintern aus der Schussbahn zu ziehen.
я делаю это не для того, чтобы прикрыть свой зад.
Director Vance sagte, es gäbe hier einen leeren Schreibtisch, wo ich meinen Hintern parken könnte.
Директор Вэнс сказал, что где-то тут есть пустой стол, за которым я могу примостить свою задницу.
Sogar ich habe zweimal hingesehen, als ich meinen Hintern in diesen Smoking-Hosen sah.
Даже я сам два раза оглянулся, когда увидел свой зад в этих брюках от костюма.
um dann meinen Hintern wieder in unser Schlafzimmer zu befördern, wo er hingehört.
потом притащу свою задницу в спальню, где ей самое место.
Ich setze meinen Hintern für 200 Menschen aufs Spiel,
Я рискую своей задницей ради 200 человек, для которых я- последняя надежда,
Du redest mit deinem Boss über meinen Hintern?
Ты обсуждал с боссом мою задницу?
Результатов: 118, Время: 0.0455

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский