MONATLICHEN - перевод на Русском

ежемесячно
monatlich
jeden monat
ежемесячных
monatlichen
ежемесячный
monatlichen
ежемесячной
monatlichen
на месяц
einen monat
monatlichen

Примеры использования Monatlichen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
die darauf abzielt, die monatlichen viertägigen Sitzungen des Europäischen Parlaments in Straßburg zu beenden.
направленных на прекращение ежемесячных четырехдневных сессий Европарламента в Страсбурге с момента его избрания в 1984 году.
Die monatlichen Hypothekenraten sind erneut günstiger geworden für all jene in Spanien, die Bankdarlehen haben, da der Euribor im April auf 0.18% gesunken ist.
Отличная новость для тех, кто взял в Испании банковскую ипотеку, т. к. значительно снизились ежемесячные выплаты по ипотеке.
Commander-Quartier: Sieh dir den monatlichen Avenger-Bericht, das XCOM-Archiv
Каюта шефа: здесь можно просмотреть ежемесячный отчет о состоянии« Мстителя»,
um mir von seiner monatlichen Qual im Krankenhaus zu berichten.
чтобы рассказать мне о своих ежемесячных пытках в клинике.
Live-Sportübertragungen ohne die hohen Kosten einer monatlichen Kabelrechnung oder sogar einer monatlichen Abonnementgebühr, die von vielen Diensten verlangt wird.
живые спортивные состязания без непомерной стоимости ежемесячного абонемента или даже ежемесячной абонентской платы, взимаемой многими службами.
der Kreditnehmer zahlt das Darlehen in monatlichen Raten zurück.
заимополучатели возвращают кредит, производя ежемесячные платежи.
Neben diesen Änderungen wollen wir in Zukunft weitere Erkenntnisse über die monatlichen Erträge der Investoren gewinnen,
Помимо этих изменений, в будущем мы планируем предоставлять больше информации о том, сколько составляет ежемесячный заработок инвесторов на Mintos,
The Royal Ace Casino VIP Club bietet seinen Mitgliedern 5 VIP-Ebenen der monatlichen Leistungen und Fach Geschenke.
VIP- клуб Royal Ace Казино предлагает членам 5 уровней VIP ежемесячных пособий и специализированных подарков.
Im Alter von 85 Jahren wurde er von Papst Pius IX. mit einer monatlichen Rente von 30 scudi pensioniert.
В возрасте 85 лет Бугатти был отправлен в почетную отставку с ежемесячной пенсией в 30 скуди.
Dadurch konnte die Fed im Jahr 2010 mit ihren umfangreichen monatlichen Käufen langfristiger Anleihen und hypothekengesicherter Wertpapiere beginnen.
Это дало ФРС возможность в 2010 году начать свои массивные ежемесячные закупки долгосрочных облигаций и ипотечных ценных бумаг.
Ihre geprüften auf einer monatlichen basis, um sicherzustellen, dass die Sicherheit der Spieler.
смысл их проверять на ежемесячной основе, чтобы обеспечить безопасность игроков.
Der berüchtigte Lord of the Grind ist zurück- diesmal mit monatlichen Poker Schleifer Studien für Speed Poker Tischen.
Печально известный Властелин Grind возвращается- на этот раз проведение ежемесячных покер шлифовальный станок для испытания скорости покерными столами.
Letztes Jahr sorgte allein die Ankündigung der Fed, dass sie ihre monatlichen Ankäufe langfristiger Anleihen allmählich zurückfahren werde, für Aufruhr an den globalen Finanz- und Schwellenmärkten.
В прошлом году, просто объявление ФРС о том, что она будет постепенно сворачивать свои ежемесячные закупки долгосрочных финансовых активов вызвало истерику на мировых финансовых рынках и на развивающихся рынках.
Die Lösung liegt darin, das gesamte eingenommene Geld direkt den Bürgern zurückzugeben, in Form von gleichmäßigen monatlichen Dividenden.
Решение- возвращать собранные деньги напрямую гражданам в виде равных ежемесячных дивидендов.
Ab jetzt gibt es mehrere Aktionen reichen von einer Willkommens-Paket zu monatlichen Boni, VIP Boni.
Сейчас существует множество рекламных акций, начиная от приветственный пакет на ежемесячные бонусы для VIP бонусы.
ihre Hypotheken wahrscheinlich umschulden, bevor der steigende Zinssatz ihre monatlichen Rückzahlungen verdreifachte oder vervierfachte.
их растущие процентные ставки утроят или учетверят ежемесячные выплаты.
dem unbeständigen Mond, dass die monatlichen Veränderungen in ihrem orb eingekreist.
непостоянная Луна, это ежемесячные изменения в ее круг сферы.
Außerdem wird es in unserem monatlichen Newsletter, der immer etwa am ersten jeden Monats erscheint.
Эта информация также включена в нашу ежемесячную новостную рассылку в первых числах месяца.
Mit dem monatlichen Abonnement hat man Zugang zu Blockbuster-Filmen,
Приобретая ежемесячную подписку, вы получаете доступ к фильмам- блокбастерам,
Bei einer monatlichen Wiederholung können Sie zwischen einem festen Datum
Для ежемесячного повторения, вы можете выбрать
Результатов: 86, Время: 0.0596

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский