NEURONEN - перевод на Русском

нейроны
neuronen
nervenzellen
нейронов
neuronen
nervenzellen
нейронами
neuronen
нейронах
neuronen

Примеры использования Neuronen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
gibt es 86 Billionen Neuronen.
в мозгу насчитывается 86 миллиардов нейронов.
Hier sehen wir Neuronen.
Здесь на картинке- нейроны.
Es wird als Neurotransmitter, eine Chemikalie klassifiziert, die von den Neuronen freigegeben wird.
Он расклассифицирован как нейротрансмиттер, химикат который выпущен от нейронов.
Das müssen Neuronen sein.
Должно быть, это нейроны.
In diesem Fall blockieren wir also die Aktivität abnormer Neuronen.
В этом случае мы подавляем активность аномальных нейронов.
Der Computercode zerstört auf einem fortgeschrittenen Grad deine Neuronen.
Программный код неумолимо разрушает твои нейроны.
Ein Gehirn eines Nagetieres mit 86 Milliarden Neuronen würde 36 Kilo wiegen.
Мозг грызуна с теми же 86 млрд нейронов весил бы 36 килограммов.
Verschiedene Neuronen für verschiedene Stellen.
Для разных мест разные нейроны.
Und doch entsteht aus diesen Abschüssen von Neuronen etwas Immaterielles.
Так или иначе, от всех этих включенных нейронов, возникает нечто неосязаемое.
Es ist, als würden seinen Neuronen Überstunden machen.
Знаешь, будто его нейроны перегружены.
Wenn diese Stoffe ohne Schädigung der Neuronen entfernt werden können.
И если его можно будет нейтрализовать не повреждая нейроны.
In Gehirnen dagegen gibt es all diese Neuronen.
При работе мозга задействованы все эти нейроны.
Die Fähigkeit der Neuronen, Gene an- oder abzuschalten, ist ebenfalls beeinträchtigt.
Способность нейрона включать и выключать гены также нарушается.
Als würde man Solarzellen auf den Neuronen verteilen um sie lichtempfindlich zu machen.
Так же, как фотоэлементы распределялись по нейронам, чтобы сделать их светочувствительными.
Auf diesem Bild verbinden sich zwei Neuronen.
Вот так соединяются два нейрона.
Neuronen und Axonen und ein paar Pfund graue Substanz?
А? К кучке нейронов, аксонов и кило- другому серого вещества?
Sieh dir das an. Wie aktive Neuronen.
Ну посмотри на это, похоже на импульсы нейронов.
GABA hilft, Furcht und Angst zu steuern, wenn Neuronen übererregt werden.
ГАБА помогает контролировать страх и тревожность когда нейроны будут оверексситед.
Unser Gehirn besteht aus Milliarden von aktiven Neuronen, etwa 170.000 km kombinierter Axon-Länge.
Наш мозг состоит из миллиардов активных нейронов, с суммарной длиной всех аксонов примерно в 170 тысяч километров.
Wenn wir diese Moleküle irgendwie in den Neuronen platzieren können dann würden die Neuronen durch Licht steuerbar.
Если мы встроим эти молекулы в нейроны, этими нейронами можно будет управлять с помощью света.
Результатов: 209, Время: 0.0416

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский