NEVADA - перевод на Русском

невада
nevada
NV
неваде
nevada
NV
невады
nevada
NV
неваду
nevada
NV

Примеры использования Nevada на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Der Yosemite-Nationalpark liegt im zentralen Hochgebirge Sierra Nevada in Kalifornien.
Национальный парк Йосемити расположен в центральной части хребта Сьерра- Невада в американском штате Калифорния.
Ich tauschte mich mit Gardners von der Uni Nevada aus.
Я переписывалась с Гарднерами из Университета Невады.
Die andere bekommt ein… ein 44jähriger Stadtrat in Nevada.
А другая достанется… 44- летнему члену совета в Неваде.
Ich ersticke sie eher mit dem Kissen, als dass du sie nach Nevada schleppst!
Я скорее их подушкой задушу, чем отвезу в Неваду!
Dann geht Dylan in der Nevada Wüste verloren.
Дилан исчезнет в пустыне Невада.
Ich denke nur an mein Mädel in Nevada.
Просто подумал о своей девочке в Неваде.
Nevada Schuld.
Вина Невады.
Alter, wir fahren direkt durch Nevada.
Чувак, так мы же едем через Неваду.
Das ist eine befestigte Anlage in den Bergen der Sierra Nevada.
Укрепленное сооружение в горах Сьерра- Невада.
Besonders nicht in Nevada.
Особенно, в Неваде.
Mein Blut ist zu dick für Nevada.
У меня слишком густая кровь для Невады.
Deswegen bin ich in Nevada gelandet.
Именно так меня и занесло в Неваду.
Das ist ein Wanderweg in der Sierra Nevada.
Это туристический путь в Сьерра- Невада.
Der US-Kongress bewilligte 1867 das Gesuch und gab Nevada das ganze westliche Endstück des Arizona-Territoriums.
Конгресс удовлетворил просьбу в 1867 году, отдав Неваде западный конец Территории Аризона.
Ein kleines Flittchen aus Nevada genagelt!
Ебнула маленькую шлюшку из Невады!
Und dann? Sie schicken ihn zurück nach Nevada?
И что, его переводят обратно в Неваду?
Ladendiebstahl in Fallon, Nevada, was mich zu einer einstweiligen Verfügung bringt.
Воровство в магазине в Фаллонде, Невада натолкнуло меня на судебный иск.
Er ist in Nevada, glaube ich.
Полагаю, они в Неваде.
Und auch Nevada schlägt Krach.
Похоже, шуметь Невады тоже.
Michael, ich fahre nicht nach Nevada.
Майкл, я не собираюсь обратно в Неваду.
Результатов: 169, Время: 0.1323

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский