OUTFIT - перевод на Русском

наряд
outfit
kleid
kostüm
die kleidung
klamotten
garderobe
костюм
anzug
kostüm
outfit
verkleidung
tragen
одежда
kleidung
bekleidungs
klamotten
sachen
kleidungsstücke
outfit
gewand
tragen
прикид
outfit
аутфит
наряде
outfit
kleid
kostüm
die kleidung
klamotten
garderobe
нарядом
outfit
kleid
kostüm
die kleidung
klamotten
garderobe
наряды
outfit
kleid
kostüm
die kleidung
klamotten
garderobe
одежду
kleidung
bekleidungs
klamotten
sachen
kleidungsstücke
outfit
gewand
tragen

Примеры использования Outfit на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Dyson, sag mir, könnte ich dich in diesem Outfit verführen?
Дайсон, скажи мне, я соблазню тебя в этом наряде?
Das ist das Outfit meiner Schwester.
Стоп. Это наряд моей сестры.
Ja, hübsches Outfit.
Да, милый прикид.
Ich sagte Ihnen, ich brachte das Outfit rein, weil sie meine Familie bedrohte.
Говорю же, что я пронес одежду потому что она угрожала моей семье.
Nein, ich bewundere nur Ihr Outfit.
Нет, просто восхищаюсь твоим нарядом.
Mir ist nie aufgefallen, wie absurd du in diesem albernen Outfit aussiehst.
Я никогда не понимала, как глупо ты выглядишь в этом смешном наряде.
Wollen sie dieses komische Outfit erklären, Mr. Corbett?
Не хотите объяснить свои странные наряды, мистер Корбет?
Über 160mm Pumpen wird jedes Outfit von einfachen bis zu sensationellen zu verwandeln.
О 160мм насосы преобразуют каждый наряд от простого к сенсационным.
Also, du magst mein Outfit nicht, sei ehrlich.
Значит, тебе не нравится мой прикид. Скажи честно.
Was ich wirklich brauche, ist ein neues Outfit.
Надо купить новую одежду.
Wie oft musstest du dein Outfit wechseln?
Сколько раз ты должна менять свои наряды?
Sophie, ich liebe es immer, wenn du dieses Outfit trägst.
Софи, я люблю, когда ты носишь этот наряд.
Dein Outfit.
Твой прикид.
Fordert die Verkäufer, der dieses Outfit, mein Kind, sagt.
Спрашивает у продавца, который этот наряд, мой ребенок говорит.
Ist nur ein Outfit.
Это просто прикид.
Mein Freundin findet, ihr Outfit müsse der Mode entsprechen.
Моя подруга думает, что ее наряд должен быть модным.
Verführung erfordert das perfekte Outfit.
Для соблазнения необходим идеальный наряд.
Ramona, dein Outfit gefällt mir.
Рамона, нравится твой наряд.
Barbie: Spring Dressup In diesem Spiel müssen wir wählen, eine Barbie-Puppe Outfit Frühjahr.
Барби: Весна Dressup В этой игре мы должны выбрать наряд куклы Барби.
Bekommt jeder ein neues Outfit oder nur Patrick?
А новые костюмы будут у всех или только у Патрика?
Результатов: 109, Время: 0.06

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский