PRESTIGE - перевод на Русском

престиж
prestige
ansehen
prestige
престижа
prestige
ansehen
престижность
kudos
das prestige

Примеры использования Prestige на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Fußböden Prestige.
полы Prestige.
Die Größe der Synagoge und ihr Prestige zog Chasanim aus ganz Polen
Вследствие размеров и престижа синагоги, она привлекала канторов со всей Польши,
Es ist ein wichtiges Business-Tool, das den High-Profile-Status und Prestige von Großunternehmen und Staatsoberhäupter geziemte.
Это является важным инструментом бизнеса, который приличествует статус высокого профиля и престиж крупных корпораций и глав государств.
Diese Beschwerden jedoch halten einer entscheidenden diplomatischen Prüfung nicht stand- sie versäumen es, nationale Würde, Prestige und Ehre der eigenen Bürger zu wahren.
Но эти жалобы не выполняют главную дипломатическую задачу- защиту национальной гордости, престижа и чести своих граждан.
verlustreiche Erstürmung der Stadt oder eine sich in die Länge ziehende Belagerung für das Prestige des Zaren gefährlicher,
затяжная осада были гораздо опаснее для престижа русского государя,
Im Gegenteil, ein endloser Krieg, geführt gegen einen unsichtbaren Feind, fügt nicht nur unserer Autorität und unserem Prestige in der Welt großen Schaden zu, sondern auch unserer eigenen Gesellschaft.
Наоборот, бесконечная война против невидимого врага наносит огромный вред не только нашему авторитету и престижу в мире, но также нашему собственному обществу.
Sie müssen nicht einen Privatjet besitzen den Luxus und das Prestige des Fliegens privat zu genießen.
Вы не должны владеть частный реактивный самолет, чтобы наслаждаться роскошью и престижем летящих частного.
Stimmt schon, ihr seid Nutten, die sich für Geld und Prestige verkaufen. Aber Männer sind ebenso schlimm.
Конечно, вы все- шлюхи, которые продаются кому попало за деньги или ради престижа но мужчины такие же плохие.
Chefredakteur einen größeren Einfluss auf das Prestige und die Verbreitung einer nordamerikanischen Zeitung gehabt habe.
не имел такого влияния на престижность и распространение северно- американских газет.
Was das Prestige der Regierung derzeit mindert, ist die Tatsache,
Снижение престижа правительства в настоящее время объясняется тем фактом,
Neben dem Prestige gewonnen, die Camerata Antiqua ist auch eine echte Schule,
Кроме престижа выиграл, Камерата Antiqua также является реальная школа,
Zukunft des Iraks- obwohl sie weiterhin entscheidend für die Macht, das Prestige und die Stellung der USA in der Welt bleibt.
они важны для определения будущего власти в США, ее престижа и положения США в мире.
im nächsten Jahr zu verzichten, zeigt, dass ihr Prestige einen schweren Schlag erlitten hat.
в следующем году показывает, что ее престижу был нанесен серьезный удар.
um in einem feindseligen Umfeld Prestige und Einfluss zu erlangen und um seine Kampfansage
не для уничтожения Израиля, оно ему нужно для получения престижа и влияния во враждебной окружающей среде,
Das Bewusstsein sehnt sich nach Erfolg und Prestige. Das Unterbewusstsein sehnt sich nach diesen Momenten der Transzendenz,
Сознание жаждет престижа и успеха, а подсознание жаждет этих моментов трансцендентности,
Position oder nach Prestige geben, es darf nicht die Erwartung bestehen,
положения или престижа, никакого условия высокого положения среди избранных,
Der Job hat Prestige, Zoe.
Зои, это престижная работа.
Wir machen dieses Geschäft nur, weil es ums Prestige geht.
Мы идем на сделку, лишь принимая в расчет ее престижность.
Macht und Prestige an und verlieren Sie es dann.
стяжайте богатство, власть и престиж.
sondern auch das Prestige, das Ketchup mit sich bringt.
но еще и престиж, который прилагается к кетчупу.
Результатов: 107, Время: 0.0382

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский