SCHMERZLICHE - перевод на Русском

мучительное
schmerzhafte
qualvolle
schmerzliche
тягостные
schmerzliche
болезненное
schmerzhafte
qualvolle
schmerzliche
лютую
schmerzhafte
qualvolle
schmerzliche
мучительную
schmerzliche
schmerzhafte
qualvollen
мучительным
schmerzhaften
schmerzliche
qualvollen
тягостной
schmerzliche

Примеры использования Schmerzliche на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ein Trunk siedenden Wassers wird ihr Anteil sein sowie eine schmerzliche Strafe, weil sie ungläubig waren!
Для них- питье из кипятка и мучительное наказание за то, что они неверные!
Einige Benutzer haben über schmerzliche rote Borten um Einspritzungsstelle berichtet, die und höheren Niveaus die
Некоторые потребители сообщали тягостные красные ранты вокруг пятна впрыски которое показало бы низкую очищенность
Auch wenn zu ihnen irgendein Zeichen käme, bis sie die schmerzliche Strafe sehen!
Даже если бы пришли к ним все знамения, пока не увидят мучительное наказание!
Diclofenac wird gegeben, um schmerzliche Bedingungen wie Arthritis,
Диклофенак дается для того чтобы обработать тягостные условия как артрит,
die nicht an das Jenseits glauben, eine schmerzliche Strafe bereitet.
Мы уготовили мучительное наказание.
steht für fantasieloses Denken und schmerzliche Frustration.
символизирует лишенный воображения ум и болезненное разочарование.
für die Ungläubigen hat Er eine schmerzliche Strafe bereitet.
для неверных приготовил мучительное наказание.
Es ist ein regelmäßiges Ereignis, damit Kerle berichten und schmerzliche Gelenke bei der Anwendung von winstrol dass„trocknen Sie“.
Регулярное возникновение для парней, который нужно сообщить что« высушите» и тягостные соединения пока использующ винстрол.
die nicht an das Jenseits glauben, eine schmerzliche Strafe bereitet.
Мы приготовили лютую муку.
Verkündige den Heuchlern die"frohe" Botschaft, daß ihnen schmerzliche Strafe zuteil werde.
Обрадуй( о, Пророк) лицемеров( вестью) о том, что им( уготовано) мучительное наказание.
für die Ungläubigen hat Er eine schmerzliche Strafe bereitet.
неверным Он приготовил лютую муку.
verringern Blutverlust und schmerzliche Zeiträume, verringern Ihr Risiko von Ovarialzysten
уменьшают потерю крови и тягостные периоды, уменьшают ваш риск овариальных цистов,
Sie werden nicht an ihn glauben, bis sie die schmerzliche Strafe erleben.
Не откажутся они от своей настойчивости и неверия, пока не увидят мучительную кару, о которой их предупреждали.
sonst würde euch eine schmerzliche Strafe treffen.
то вас постигнет тяжелое и мучительное наказание Аллаха.
denen verkünde schmerzliche Strafe!
обрадуй мучительным наказанием!
Auch wenn zu ihnen irgendein Zeichen käme, bis sie die schmerzliche Strafe sehen.
Хотя бы и пришли к ним все знаменья,- Пока они мучительную кару не познают.
Wenn ihr(davon) nicht ablaßt, so werden wir euch gewiß steinigen, und euch wird sicher unsere schmerzliche Strafe treffen.
Если вы не оставите нас[ в покое], мы непременно побьем вас камнями и вас постигнет Наше мучительное наказание.
Boldenone-Azetat wird eine schmerzliche Einspritzung sein, wird dieses Steroid, 25mg/ml des Hormon boldenone enthalten zum Azetatester und zum 75mg/ml des Hormon boldenone
Ацетат Болденоне идет быть тягостной впрыской, этот стероид содержащ 25мг/ мл болденоне инкрети прикрепляется в уксусный эфир
es nicht für Allahs Weg verwenden ihnen verheiße schmerzliche Strafe.
не расходуют его на пути Аллаха,- обрадуй их мучительным наказанием.
die nicht an das Jenseits glauben, eine schmerzliche Strafe bereitet.
Мы уготовили мучительную кару.
Результатов: 83, Время: 0.0503

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский