Примеры использования Schriftlichen на Немецком языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
In den letzten Jahren hat sich der Begriff des Sprachanrufs und der schriftlichen Nachrichten(SMS), die"Mobiltelefon" definieren, stark verändert.
Die frühesten schriftlichen Spuren des Weinbaus in der Region Tokaj gehen auf das 13. Jahrhundert zurück,
Sobald er den schriftlichen Test bestand und die minimalen Stunden eingetragen hatte,
Ihre Daten in öffentlichen Werbematerialien nur mit Ihrer schriftlichen Zustimmung.
Diese Funde können möglicherweise den vielen Tempelpilgern zugeordnet werden, die in schriftlichen Quellen erwähnt werden.
Die schriftlichen Anweisungen des Präsidenten waren folgende:
Wir geben ihnen einen schriftlichen Test-- keine Computer, keine Gespräche miteinander, etc.
Jede Nutzung außerhalb der Grenzen des geltenden Urheberrechtes bedarf der vorherigen schriftlichen Zustimmung der DKV bzw. von Rechteinhabern Autoren.
Kann Informationen aus verschiedenen schriftlichen und mündlichen Quellen zusammenfassen und dabei Begründungen und Erklärungen in einer zusammenhängenden Darstellung wiedergeben.
prähistorischen Zeiten, während die frühesten schriftlichen Aufzeichnungen über das Inselleben auf das Spätmittelalter zurückgehen.
Die Kameras liefen auf Notstrom, aber die Anwälte des Zoos bestehen auf einer schriftlichen Anfrage.
In den letzten Jahren sind Emoticons ein wesentlicher Bestandteil des schriftlichen Ausdrucks von Benutzern geworden,
Die Parteien können vereinbaren, bei mündlichen Verhandlungen(und/oder schriftlichen Eingaben) eine andere Sprache zu verwenden, wenn alle Parteien und der/die Schiedsrichter damit einverstanden sind.
Seinen Lebensabend verbrachte er in Moskau, wo er in der Moskauer Gesellschaft der Literatur aktiv war, der er seine schriftlichen Werke und Materialien übertrug.
Ihre Daten in öffentlichen Werbematerialien nur mit Ihrer schriftlichen Zustimmung.
Herr Vorsitzender, in ihrer schriftlichen Stellungnahme an diesen Ausschuss.
dort hinterließ er auch seine schriftlichen Anordnungen.
Überlassung von schriftlichen Auskünften aus dem Einheitlichen freiwilligen HandelsregisterZurück.
Die Parteien können vereinbaren, bei mündlichen Verhandlungen(und/oder schriftlichen Eingaben) eine andere Sprache zu verwenden, wenn alle Parteien
Obama erklärte vergangene Woche in einer schriftlichen Erklärung, dass die Entscheidung eine Aufgabe des Außenministeriums sei