SCHRITTWEISE - перевод на Русском

постепенно
allmählich
langsam
schrittweise
nach und nach
schritt für schritt
stufenweise
nach und
sukzessive
постепенное
allmähliche
schrittweise
stufenweise
поэтапное
schrittweise
пошаговое
schrittweise
постепенная
allmähliche
schrittweise
постепенным
schrittweise
allmählichen
langsam
пошагово
schritt für schritt
schrittweise
поэтапно
schrittweise
schritt für schritt

Примеры использования Schrittweise на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
nicht schrittweise Veränderung.
нам нужны революционные, а не постепенные изменения.
Empfehlungen und schrittweise Anleitungen.
рекомендации и пошаговые инструкции.
Die Assimilation geschähe schrittweise.
Ассимиляция будет постепенной.
Dann zeige ich Ihnen ein Beispiel schrittweise Migration zu planen.
Затем я на примере продемонстрирую вам пошаговый план миграции.
Wir müssen eine schrittweise Reform akzeptieren.
Нам нужно принять постепенные реформы.
Ich möchte, dass du mit ihnen schrittweise den Entwurf durchgehst.
Я хотел что бы ты прошлась с ними по законопроекту пошагово.
Diese Arbeitnehmer werden enorm davon profitieren, in Gesellschaften mit stabilen oder schrittweise sinkenden Bevölkerungen zu leben.
Эти люди получат большую выгоду от жизни в обществе со стабильным или постепенно сокращающимся населением.
Schrittweise und anschauliche Beschreibung der Verfahren der Reparaturen Reparatur-Referenz-Daten, die es Ihnen ermöglichen,
Постепенное и четкое описание процедуры ремонта ремонта справочные данные,
Die schrittweise Abschaffung von Subventionen für fossile Brennstoffe ist zwar ausschlaggebend,
Но постепенное прекращение субсидирования использования ископаемого топлива, хотя и является важной задачей,
Schrittweise und anschauliche Beschreibung der Reparatur,
Поэтапное и наглядное описание ремонта,
Schwedens größte Errungenschaft war die schrittweise Begrenzung der öffentlichen Ausgaben um nicht weniger
Величайшим достижением Швеции было постепенное сокращение государственных расходов не менее
erstellte eine detaillierte, schrittweise Beschreibung des idealen balancierten Tages,
составил подробное, пошаговое описание идеального сбалансированного дня,
Breslau war inzwischen eine polnische Stadt geworden und die Akten, die die schrittweise Enteignung des Silberbergschen Besitzes hätten dokumentieren können,
Бреслау отошел к Польше, и документы, где было пошагово задокументировано отчуждение имущества Зильбербергов, были
sie von einer Organisation jeder Größe verwendet werden kann, die schrittweise Nutzung dieses Dienstes bietet.
она может быть использована организацией любого размера, который предлагает постепенное использование этой услуги.
InVeKoS(Integriertes Verwaltungs- und Kontrollsystem) ist ein durch die Europäische Kommission schrittweise eingeführtes System von Verordnungen zur Durchsetzung einer einheitlichen Agrarpolitik in den EU-Mitgliedstaaten.
InVeKoS( Integriertes Verwaltungs- und Kontrollsystem- Интегрированная Система Управления и Контроля)- пошагово вводимая Европейской комиссией система предписаний для проведения единой аграрной политики в странах членах ЕС.
sie von einer Organisation jeder Größe verwendet werden kann, die schrittweise Nutzung dieses Dienstes bietet.
она может быть использована организацией любого размера, который предлагает постепенное использование этой услуги.
Der schrittweise Übergang von einer Führungsgeneration zur nächsten könnte einer der maßgeblich bestimmenden Faktoren dafür sein,
Постепенная смена одного поколения элит другим может стать одним из ключевых факторов в понимании того,
Optimierung des Körpergewichts und Stärkung der Muskulatur in den oberen hypotrophen Beinen führen schrittweise zu gewünschten Ergebnissen.
Постепенная оптимизация веса тела и укрепление гипотрофичной мускулатуры надколенной части ноги сами по себе уже часто приводят к желаемым результатам.
sicher, ermöglicht aber eine moderate und schrittweise Verschärfung.
позволяет ужесточению быть более умеренным и постепенным.
könnte selbst eine schrittweise Öffnung die Dinge dramatisch verbessern.
насколько мы закрыты, даже постепенная открытость могла бы улучшить положение вещей.
Результатов: 136, Время: 0.0533

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский