VERMISCHT - перевод на Русском

смешанный
gemischt
vermischt
смешивается
mischt sich
vermischt sich
перемешали
смешанная
gemischte
vermischt
mixed
смешано
vermischt

Примеры использования Vermischt на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Auf den südlichen Hängen wachsen Buche mit Kiefer vermischt.
На южных склонах растет буковый лес с примесью сосны.
In einem anderen Herstellungsprozess, wird ölfreie Seife zu einem Pulver vermahlen und mit Wasser vermischt.
Менее масляное мыло перемалывают в порошок и смешивают с водой.
All dies muss irgendwo sein, mit anderen Papieren vermischt.
Все это где-то здесь, смешалось с другими бумагами.
Da gibt's eine Liste von Nebeneffekten, wenn man's mit Alkohol vermischt.
Тут список побочных эффектов при смешивании с алкоголем.
Dies ist das gleiche Blut vermischt Boron und Skinny,
Это был тот самый борщ, смешанный с кровью Худышки Фадиева,
Bei kalter Witterung wird die Frischluft an die Decke geleitet und mit der Stallluft vermischt, bevor sie in den Aufenthaltsbereich der Tiere gelangt.
В холодные периоды приточный воздух направляется к потолку и смешивается с теплым воздухом помещения, перед тем как достигает зон нахождения животных.
Liebe vermischt mit Ehrfurcht und Koketterie
просят… Любовь смешивается с благоговением и кокетством,
Effiziente Saugmaschine während peeling Haut vermischt, Sojabohnen Mung Bohnen schälen Grün über 95%, darüber hinaus auf die Sammelkammer gebaut sind die höchsten Branchenstandards.
Эффективного всасывания машина, построенная в дополнение в коллекции камеру во время пилинга кожи, смешанная, соевые бобы Мунг пилинг зеленый выше 95%, являются самым высоким стандартам отрасли.
So viel Blut vermischt mit so viel Mirakuru,
Столько крови смешано с таким количеством Миракуру,
Vermischt mit etwas Alkohol und Öl,
Смешай его с небольшим количеством алкоголя
Die Stimme ist ein kehliges Krächzen, vermischt mit Tönen, die sich wie Froschgequake anhören.
Голос- это гортанное карканье, смешанное со звуками, которые звучат как кваканье лягушек.
Quelle in Delphi wurde mit dem auf dem Berg Hallasan und in verschiedenen Provinzen der Insel Jeju gesammelten Wasser vermischt.
во время праздничного открытия третьих Дельфийских игр была торжественно смешана с водой, собранной на горе Халласан и в разных провинциях острова Чеджу.
müssen die Lebensmittelunternehmer geschliffen werden, vermischt und durch den Darm transportiert,
пища должна быть земля, смешанная, и транспортируется через кишечник,
Das sind unsere Stimmen, miteinander vermischt. Manchmal wir alle,
Это наши голоса, сплетенные вместе, иногда все,
Man lässt es auf Raumtemperatur abkühlen und dann, sobald der Ammoniak verdampft und sich mit dem Wasser vermischt in der einstig heißen Seite kreiert es einen starken Kühlungseffekt.
Стоит ей остыть до комнатной температуры- аммиак испаряется снова и соединяется с водой на другой стороне. Это создает очень мощный охлаждающий эффект.
Als sich die Märchen von der Auferstehung verbreiteten wurde der Name mit dem hebräischen yochanan vermischt was"Gott ist gnädig" bedeutet.
Когда поползли слухи о воскрешении, имя перепутали с иудейским" Йоханан", означавшим" Бог милостив.
da fielen Hagel und Feuer, mit Blut vermischt… auf die Erde.
последовал град и огонь смешанные с кровью," и были обрушены на землю.
Vermischt es sich mit dem Antibiotika, was wir ihm gegeben haben,
Хинин, вступив во взаимодействие с антибиотиками,
Tatsächlich vermischt Israel ständig Selbstverteidigung
На самом деле, Израиль постоянно объединяет самооборону и сдерживание,
sein Blut mit dem der Rasse Kains vermischt, mit afrikanischem Blut, oder.
избранной расы, смешивает кровь с человеком расы Каина, с африканской кровью или.
Результатов: 70, Время: 0.0713

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский